Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PSYCHEDELIC RAP
PSYCHEDELISCHER RAP
But
I
can
hear
myself
Aber
ich
kann
mich
selbst
hören
But
I
can
hear
myself
Aber
ich
kann
mich
selbst
hören
I
can
hear
myself
but
now
I
fucking
can't
Ich
kann
mich
selbst
hören,
aber
jetzt
kann
ich
es
verdammt
nochmal
nicht
Because
I'm
the
fucking
best
Weil
ich
der
verdammte
Beste
bin
I'm
the
fucking
best
Ich
bin
der
verdammte
Beste
Psychedelic
rap
Psychedelischer
Rap
Psychedelic
rap
Psychedelischer
Rap
This
that
mothafuckin'
Das
ist
verdammt
nochmal
Psychedelic
rap
Psychedelischer
Rap
If
you
wanna
see
this
side
of
me,
for
real,
bae,
you
gotta
earn
it
Wenn
du
diese
Seite
von
mir
wirklich
sehen
willst,
Baby,
musst
du
es
dir
verdienen
If
you
wanna
see
this
side
of
me,
for
real,
bae,
you
gotta
earn
it
Wenn
du
diese
Seite
von
mir
wirklich
sehen
willst,
Baby,
musst
du
es
dir
verdienen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Can't
believe
that
she
was
a
fuckin'
Kann
nicht
glauben,
dass
sie
eine
verdammte
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Can't
believe
that
she
was
a
fuckin'
virgin
Kann
nicht
glauben,
dass
sie
eine
verdammte
Jungfrau
war
Made
my
demons
into
my
homies
but
I
still
miss
my
babies
Habe
meine
Dämonen
zu
meinen
Homies
gemacht,
aber
ich
vermisse
meine
Babys
immer
noch
She
been
hittin'
me
up
a
lot
Sie
hat
mich
in
letzter
Zeit
oft
angeschrieben
Yeah,
yeah,
she
miss
me
lately
Yeah,
yeah,
sie
vermisst
mich
in
letzter
Zeit
What
if
this
is
all
just
one
big
reality
show
Was,
wenn
das
alles
nur
eine
große
Reality-Show
ist
And
they're
watching
from
other
planets
Und
sie
von
anderen
Planeten
zuschauen
This
that
psychedelic
rap
Das
ist
psychedelischer
Rap
This
that
psychedelic
rap
Das
ist
psychedelischer
Rap
This
that
psychedelic-in-yo'-fuckin'-bitch
Das
ist
psychedelisch-in-deiner-verdammten-Schlampe
I'm
fuckin'
blat,
blat,
blat
Ich
bin
verdammt
nochmal
blat,
blat,
blat
Turned
my
demons
into
homies
Habe
meine
Dämonen
zu
Homies
gemacht
I'm
fuckin'
designer
bitches
and
designer
on
me
Ich
ficke
Designer-Schlampen
und
trage
Designer-Klamotten
Got
designer
cologne
on
me
Habe
Designer-Parfüm
an
mir
Designer
bitches,
designer
clothes,
designer
Designer-Schlampen,
Designer-Klamotten,
Designer
Yeah,
I
still
wear
it
here
and
there,
man,
I
don't
give
a
mothafuckin'
Yeah,
ich
trage
es
immer
noch
hier
und
da,
Mann,
ich
scheiß
drauf
Bro,
I'm
literally
Bro,
ich
bin
buchstäblich
Litterally
just
the
younger
version
of
my
30
year
old
me
Buchstäblich
nur
die
jüngere
Version
meines
30-jährigen
Ichs
And
I'm
so
fuckin'
lit,
man
Und
ich
bin
so
verdammt
geil,
Mann
I'm
so
fuckin'
lit,
man
Ich
bin
so
verdammt
geil,
Mann
See
how
ahead
of
my
time
I
am?
Siehst
du,
wie
weit
ich
meiner
Zeit
voraus
bin?
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I
just
don't
give
a
mothafuckin'
damn
Ich
scheiß
einfach
drauf
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'm
so
lit,
man
Ich
bin
so
geil,
Mann
The
letter
"A"
is
really
just
throwin'
up
the
Roc
Der
Buchstabe
"A"
ist
wirklich
wie
das
Roc-Zeichen
I
ain't
talkin'
'bout
barfin'
Dwayne
Johnson
Ich
rede
nicht
vom
Kotzen,
Dwayne
Johnson
But
if
you
know,
lil'
bruh
Aber
wenn
du
es
weißt,
kleiner
Bruder
Luminaryhawaii.com
Luminaryhawaii.com
Luminaryhawaii.com
Luminaryhawaii.com
Luminaryhawaii.com
Luminaryhawaii.com
This
that
psychedelic
rap
Das
ist
psychedelischer
Rap
This
that
psychedelic
rap
Das
ist
psychedelischer
Rap
This
that
psychedelic-in-yo-bitch's-crib-I'm-hittin'-that
Das
ist
psychedelisch-in-der-Bude-deiner-Schlampe-ich-mache-es
Yeah,
you
know
I
never
miss
Yeah,
du
weißt,
ich
verfehle
nie
You
know
I
got
a
lotta'
fuckin'
Hawaii
bitches
Du
weißt,
ich
habe
eine
Menge
verdammte
Hawaii-Schlampen
Turned
my
demons
into
my
homies
Habe
meine
Dämonen
zu
meinen
Homies
gemacht
Turned
my
demons
into
my
homies
Habe
meine
Dämonen
zu
meinen
Homies
gemacht
Fuckin'
designer
bitches
Ficke
Designer-Schlampen
Designer
clothes,
designer
cologne
on
me
Designer-Klamotten,
Designer-Parfüm
an
mir
I
still
wear
it
though
'cause
I
don't
give
a
fuck,
man
Ich
trage
es
trotzdem,
weil
ich
einen
Scheiß
drauf
gebe,
Mann
Fuck
all
that
shit,
man
Scheiß
auf
all
das,
Mann
As
real
as
it
gets
So
real
wie
es
nur
geht
Still
me
after
ego
death
Immer
noch
ich
nach
dem
Ego-Tod
Still
me
after
ego
death
Immer
noch
ich
nach
dem
Ego-Tod
Still
Voorheezy
after
ego
death
Immer
noch
Voorheezy
nach
dem
Ego-Tod
This
my
gift
to
the
world
Das
ist
mein
Geschenk
an
die
Welt
This
my
gift
to
the
world
Das
ist
mein
Geschenk
an
die
Welt
(After
my
death)
(Nach
meinem
Tod)
This
my
gift
to
the
world
Das
ist
mein
Geschenk
an
die
Welt
This
my
gift
to
the
world
Das
ist
mein
Geschenk
an
die
Welt
(After
my
death)
(Nach
meinem
Tod)
Yeah,
as
real
as
it
gets
Yeah,
so
real
wie
es
nur
geht
Still
as
real
as
it
gets
Immer
noch
so
real
wie
es
nur
geht
I'm
as
real
as
it
gets
Ich
bin
so
real
wie
es
nur
geht
I'm
as
real
as
it
gets
Ich
bin
so
real
wie
es
nur
geht
I
told
you,
I'm
real
as
it
gets
Ich
sagte
dir,
ich
bin
so
real
wie
es
nur
geht
Still
me
after
ego
death
Immer
noch
ich
nach
dem
Ego-Tod
Still
me
after
ego
death
Immer
noch
ich
nach
dem
Ego-Tod
Still
Voorheezy
Immer
noch
Voorheezy
Still
Voorheezy
after
ego
Immer
noch
Voorheezy
nach
dem
Ego
This
that
psychedelic
rap
Das
ist
psychedelischer
Rap
This
that
psychedelic
rap
Das
ist
psychedelischer
Rap
This
that
psychedelic-in-yo-bitch's-crib-I'm-hittin'-that
Das
ist
psychedelisch-in-der-Bude-deiner-Schlampe-ich-mache-es
That
psychedelic
rap
Dieser
psychedelische
Rap
This
that
psychedelic
rap
Das
ist
psychedelischer
Rap
This
that
psychedelic-in-yo-bitch's-crib-I'm-hittin'-that
Das
ist
psychedelisch-in-der-Bude-deiner-Schlampe-ich-mache-es
Even
when
I'm
at
rock
bottom,
I'll
never
fall
off
Auch
wenn
ich
am
Boden
bin,
werde
ich
niemals
fallen
Still
runnin'
838
circuits
around
all
of
y'all
Ich
laufe
immer
noch
838
Runden
um
euch
alle
If
you
identify
with
a
snake
secretly
prayin'
on
my
downfall
Wenn
du
dich
mit
einer
Schlange
identifizierst,
die
heimlich
auf
meinen
Untergang
hofft
Pull
the
fuck
up
Komm
verdammt
nochmal
her
I
got
a
gift
for
you
outside
Ich
habe
ein
Geschenk
für
dich
draußen
Come
to
find
out
it's
a
mothafuckin'
clown
car
Stellt
sich
heraus,
es
ist
ein
verdammtes
Clown-Auto
Brown
hair,
big
tits
with
a
hometown
star
Braune
Haare,
große
Titten,
mit
einem
Heimatstadt-Star
I
ain't
even
tryin'
and
they
like,
"How?
He
got
so
hard"
Ich
versuche
es
nicht
mal
und
sie
sagen:
"Wie?
Er
ist
so
hart
geworden"
You
gotta
go
through
hell
to
get
this
hard
Du
musst
durch
die
Hölle
gehen,
um
so
hart
zu
werden
I
ain't
even
scratch
the
surface,
bae
Ich
habe
nicht
mal
an
der
Oberfläche
gekratzt,
Baby
I'm
just
getting
started
Ich
fange
gerade
erst
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Russ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.