Jason Wade - Paper Cuts - перевод текста песни на немецкий

Paper Cuts - Jason Wadeперевод на немецкий




Paper Cuts
Papierschnitte
I woke up today to find
Ich wachte heute auf und fand
This tunnel vision left me blind
Dieser Tunnelblick machte mich blind
With no sense of where to go
Ohne Ahnung, wohin ich gehen soll
There's paper cutes
Da sind Papierschnitte
On both my hands
An beiden meiner Hände
Flipping through these books
Blättere durch diese Bücher
Trying to understand
Versuche zu verstehen
I don't so i just go with the flow
Ich verstehe es nicht, also lasse ich es einfach laufen
There's an open door
Da ist eine offene Tür
With a clenched fist
Mit einer geballten Faust
And crooked signs that
Und krumme Zeichen, dass
I might have missed some
Ich vielleicht einige übersehen habe
Somewhere along the way
Irgendwo auf dem Weg
As i close my eyes i disappear
Wenn ich meine Augen schließe, verschwinde ich
To a place in time far from here
An einen Ort in der Zeit, weit weg von hier
I run but i can't out run today
Ich renne, aber ich kann dem Heute nicht entkommen
There's lighting in the sky
Da ist ein Blitz am Himmel
I'm on the road
Ich bin unterwegs
There's an overwhelming urge
Da ist ein überwältigender Drang
As she explodes
Als sie explodiert
All my life been waiting to arrive
Mein ganzes Leben habe ich darauf gewartet anzukommen
It's not the destination it's the drive
Es ist nicht das Ziel, es ist die Fahrt
I woke up with a bloody nose
Ich wachte mit einer blutigen Nase auf
And bruises on my feet and toes
Und blauen Flecken an meinen Füßen und Zehen
Been kicking and screaming at the wall
Habe gegen die Wand getreten und geschrien
Strange how you feel most alive
Seltsam, wie man sich am lebendigsten fühlt
When you're broken down
Wenn man am Boden zerstört ist
Trying to survive
Versucht zu überleben
You cry and curl up into a ball
Man weint und rollt sich zu einem Ball zusammen
Somewhere in the solitude
Irgendwo in der Einsamkeit
Silence creeps up in front of you
Schleicht sich die Stille vor einem an
For once there's nothing left to lose
Ausnahmsweise gibt es nichts mehr zu verlieren
As i stare into the empty space
Während ich in den leeren Raum starre
Everything seems to dissipate
Scheint sich alles aufzulösen
Even if i could i wouldn't want to move
Selbst wenn ich könnte, wollte ich mich nicht bewegen
There's lighting in the sky
Da ist ein Blitz am Himmel
I'm on the road
Ich bin unterwegs
There's an overwhelming urge
Da ist ein überwältigender Drang
As she explodes
Als sie explodiert
All my life been waiting to arrive
Mein ganzes Leben habe ich darauf gewartet anzukommen
It's not the destination it's the drive
Es ist nicht das Ziel, es ist die Fahrt
Woke up today with burning ears
Wachte heute mit brennenden Ohren auf
Has it been 30 days or 30 years
Sind es 30 Tage oder 30 Jahre her
I call get you on the phone
Ich rufe an, erreiche dich am Telefon
Said there's paper cutes
Sagtest, da sind Papierschnitte
On both your hands
An beiden deiner Hände
Flipping through these books
Blätterst durch diese Bücher
Trying to understand
Versuchst zu verstehen
This life gets stranger as we go
Dieses Leben wird seltsamer, je weiter wir gehen
There's lighting in the sky
Da ist ein Blitz am Himmel
I'im on the road
Ich bin unterwegs
There's an overwhelming urge
Da ist ein überwältigender Drang
As she explodes
Als sie explodiert
All my life been waiting to arrive
Mein ganzes Leben habe ich darauf gewartet anzukommen
It's not the destination it's the drive
Es ist nicht das Ziel, es ist die Fahrt
It's the drive
Es ist die Fahrt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.