Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Place That I Fit In
Der Ort, wo ich hineinpasse
Remembering
the
day
I
thought
I
lost
you
Erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
dachte,
ich
hätte
dich
verloren
I
never
wanna
feel
that
way
again
Ich
will
mich
nie
wieder
so
fühlen
You
might
not
think
that
one
msitake
could
cost
you
Du
denkst
vielleicht
nicht,
dass
ein
einziger
Fehler
dich
etwas
kosten
könnte
Until
your
life
is
turned
to
a
dead
end
Bis
dein
Leben
zu
einer
Sackgasse
wird
They
told
me
that
my
dreams
were
for
the
taking
Sie
sagten
mir,
meine
Träume
wären
zum
Greifen
nah
But
I
watched
as
they
all
just
turned
to
sand
Aber
ich
sah
zu,
wie
sie
alle
nur
zu
Sand
zerfielen
I
know
my
character
is
in
the
making
Ich
weiß,
dass
mein
Charakter
sich
noch
formt
But
sometimes
disappointment's
in
the
plan
Aber
manchmal
ist
Enttäuschung
Teil
des
Plans
Am
I
running
out
of
time
Läuft
mir
die
Zeit
davon
To
find
myself
again?
Um
mich
wiederzufinden?
And
I
might
be
out
of
line
Und
vielleicht
tanze
ich
aus
der
Reihe
It's
the
only
place
that
I
fit
in
Es
ist
der
einzige
Ort,
wo
ich
hineinpasse
I
know
that
i
have
been
so
inconsistent
Ich
weiß,
dass
ich
so
unbeständig
war
But
every
now
and
then
I
get
it
right
Aber
hin
und
wieder
mache
ich
es
richtig
I
know
who
is
controlling
my
existence
Ich
weiß,
wer
meine
Existenz
kontrolliert
And
that's
not
something
I
am
gonna
fight
Und
das
ist
nichts,
wogegen
ich
ankämpfen
werde
Am
I
running
out
of
time
Läuft
mir
die
Zeit
davon
To
find
myself
again?
Um
mich
wiederzufinden?
Yeah
I
might
be
out
of
line
Ja,
vielleicht
tanze
ich
aus
der
Reihe
It's
the
only
place
that
I
fit
in
Es
ist
der
einzige
Ort,
wo
ich
hineinpasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.