Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Time to Go
Fast Zeit zu gehen
Guess
you
never
really
stuck
around
Ich
schätze,
du
bist
nie
wirklich
lange
geblieben
All
that
long
anywhere
An
irgendeinem
Ort
I
guess
I
should
have
known
that
you'd
skip
town
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
du
die
Stadt
verlässt
You
always
did
catch
me
unawares
Du
hast
mich
immer
unvorbereitet
erwischt
Looking
now
at
your
debris
Wenn
ich
jetzt
deine
Hinterlassenschaften
betrachte
These
trails
of
paper
strewn
across
the
floor
Diese
Papierspuren,
die
über
den
Boden
verstreut
sind
Towards
an
open
door
Zu
einer
offenen
Tür
Look
at
all
you've
gathered,
all
you
own
Sieh
dir
alles
an,
was
du
gesammelt
hast,
alles,
was
du
besitzt
Hold
it
in
your
hand,
does
it
weigh
more
than
a
single
feather?
Halte
es
in
deiner
Hand,
wiegt
es
mehr
als
eine
einzelne
Feder?
If
the
things
you
feel
outsmart
the
things
you
know
Wenn
die
Dinge,
die
du
fühlst,
die
Dinge,
die
du
weißt,
überlisten
It's
almost
time,
it's
almost
time
to
go
Ist
es
fast
Zeit,
ist
es
fast
Zeit
zu
gehen
I
don't
know
if
you
struggled
at
the
end
Ich
weiß
nicht,
ob
du
am
Ende
gekämpft
hast
I
know
at
times
you
fought
like
hell
Ich
weiß,
dass
du
manchmal
wie
verrückt
gekämpft
hast
I
know
that
sleep
was
never
quite
your
friend
Ich
weiß,
dass
Schlaf
nie
wirklich
dein
Freund
war
I
hope
that
now
you're
resting
well
Ich
hoffe,
dass
du
dich
jetzt
gut
ausruhst
Old
band
names
and
alma
maters
Alte
Bandnamen
und
Alma
Maters
A
patchwork
quilt
of
people
you
have
been
Ein
Flickenteppich
von
Menschen,
die
du
gewesen
bist
Tattooed
on
your
skin
Tätowiert
auf
deiner
Haut
Look
at
all
you've
gathered,
all
you
own
Sieh
dir
alles
an,
was
du
gesammelt
hast,
alles,
was
du
besitzt
Hold
it
in
your
hand,
does
it
weigh
more
than
a
single
feather?
Halte
es
in
deiner
Hand,
wiegt
es
mehr
als
eine
einzelne
Feder?
If
the
things
you
feel
outsmart
the
things
you
know
Wenn
die
Dinge,
die
du
fühlst,
die
Dinge,
die
du
weißt,
überlisten
It's
almost
time,
it's
almost
time
to
go
Ist
es
fast
Zeit,
ist
es
fast
Zeit
zu
gehen
Think
of
people,
places
you
have
known
Denke
an
Menschen,
Orte,
die
du
gekannt
hast
Sculpted
out
of
sand,
the
tide's
coming
in
and
we're
going
nowhere
Aus
Sand
geformt,
die
Flut
kommt
und
wir
gehen
nirgendwohin
If
your
feet
are
still
in
shoes
that
they've
outgrown
Wenn
deine
Füße
immer
noch
in
Schuhen
stecken,
aus
denen
sie
herausgewachsen
sind
It's
almost
time,
it's
almost
time
Ist
es
fast
Zeit,
ist
es
fast
Zeit
Think
of
seed
you've
scattered
and
you've
sown
Denke
an
Samen,
die
du
verstreut
und
gesät
hast
All
out
of
your
hands,
lost
in
the
wind
like
a
little
feather
Alle
aus
deinen
Händen,
verloren
im
Wind
wie
eine
kleine
Feder
And
the
things
you
feel
outsmart
the
things
you
know
Und
die
Dinge,
die
du
fühlst,
überlisten
die
Dinge,
die
du
weißt
It's
almost
time,
it's
almost
time
Ist
es
fast
Zeit,
ist
es
fast
Zeit
It's
almost
time,
it's
almost
time
Ist
es
fast
Zeit,
ist
es
fast
Zeit
It's
almost
time,
it's
almost
time
to
go
Ist
es
fast
Zeit,
ist
es
fast
Zeit
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Webley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.