Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
I
heard
someone
say
Ich
dachte,
ich
hätte
jemanden
sagen
hören,
You
had
just
blown
back
into
town
Du
seist
gerade
zurück
in
die
Stadt
geweht.
I
thought
you
might
stay
away
Ich
dachte,
du
würdest
vielleicht
wegbleiben,
Till
it's
clear
Bis
es
klar
ist.
There's
still
this
voice
in
my
head
Da
ist
immer
noch
diese
Stimme
in
meinem
Kopf,
There's
still
this
ghost
in
our
bed
Da
ist
immer
noch
dieser
Geist
in
unserem
Bett,
And
there's
still
this
song
we
used
to
play
Und
da
ist
immer
noch
dieses
Lied,
das
wir
früher
spielten.
Will
we
know
when
it's
over
completely?
Werden
wir
wissen,
wann
es
vollständig
vorbei
ist?
Where
are
the
angels
now?
Wo
sind
die
Engel
jetzt?
The
feathers
came
drifting
down
Die
Federn
kamen
heruntergetrudelt.
Where
are
the
angels?
Wo
sind
die
Engel?
Where
are
the
angels
now?
Wo
sind
die
Engel
jetzt?
Most
of
the
games
people
play
Die
meisten
Spiele,
die
Menschen
spielen,
Are
fish
fighting,
dying,
as
they
push
their
way
back
upstream
Sind
Fische,
die
kämpfen
und
sterben,
während
sie
sich
ihren
Weg
zurück
stromaufwärts
bahnen.
The
water
will
wash
the
bodies
away
Das
Wasser
wird
die
Körper
wegspülen,
'Till
it's
clear
Bis
es
klar
ist.
There's
still
this
voice
in
my
head
Da
ist
immer
noch
diese
Stimme
in
meinem
Kopf,
There's
still
your
ghost
in
my
bed
Da
ist
immer
noch
dein
Geist
in
meinem
Bett,
And
I
thought
I
heard
someone
say
Und
ich
dachte,
ich
hätte
jemanden
sagen
hören,
We
won't
know
'till
it's
over
completely
Wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
es
vollständig
vorbei
ist.
Where
are
the
angels
now?
Wo
sind
die
Engel
jetzt?
The
feathers
came
drifting
down
Die
Federn
kamen
heruntergetrudelt.
Where
are
the
angels?
Wo
sind
die
Engel?
Where
are
the
angels
now?
Wo
sind
die
Engel
jetzt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Webley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.