Jason Webley - La Mesilla - перевод текста песни на немецкий

La Mesilla - Jason Webleyперевод на немецкий




La Mesilla
La Mesilla
On an empty bus at midnight at the border between two worlds,
In einem leeren Bus um Mitternacht an der Grenze zwischen zwei Welten,
Neither of which knows my name.
von denen keine meinen Namen kennt.
Mosquitos and the driver's snores weave a lullaby around my wrists,
Mücken und das Schnarchen des Fahrers weben ein Schlaflied um meine Handgelenke,
That feels like handcuffs.
das sich wie Handschellen anfühlt.
After hours of motion, watching the world spin by
Nach stundenlanger Bewegung, in der ich die Welt vorbeiziehen sah,
Through a one and a half foot by one and a half foot portal,
durch ein Portal von eineinhalb mal eineinhalb Fuß,
I am in complete stillness.
befinde ich mich in völliger Stille.
And I feel that I am suffering from lack-of-motion sickness.
Und ich fühle, dass ich an Bewegungsmangelkrankheit leide, meine Schöne.
I close my eyes and the world spins by,
Ich schließe meine Augen und die Welt zieht vorbei,
Taking me to the edge of my mind.
und bringt mich an den Rand meines Verstandes.
I open my eyes and the sky unfolds.
Ich öffne meine Augen und der Himmel entfaltet sich.
There's no more mystery about eternity.
Es gibt kein Geheimnis mehr über die Ewigkeit.





Авторы: Jason Webley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.