Jason Webley - Millennium Bug - перевод текста песни на немецкий

Millennium Bug - Jason Webleyперевод на немецкий




Millennium Bug
Millennium Bug
So we're sitting here again,
Also sitzen wir wieder hier,
We're retracing where we've been.
Wir gehen zurück, wo wir waren.
And you just nod your head,
Und du nickst nur mit dem Kopf,
And I just nod my head.
Und ich nicke nur mit dem Kopf.
So it's six o'clock again,
Also ist es wieder sechs Uhr,
I'm repeating what I've said.
Ich wiederhole, was ich gesagt habe.
Do you want to screw me?
Willst du mit mir schlafen?
Let's go rent a movie.
Lass uns einen Film ausleihen.
And this room it suits us fine,
Und dieses Zimmer passt uns gut,
The temperature's just right.
Die Temperatur ist genau richtig.
The candle's not too bright.
Die Kerze ist nicht zu hell.
I don't dare to go outside,
Ich wage es nicht, nach draußen zu gehen,
'Cause I'm sure that I would wither in the light.
Denn ich bin sicher, dass ich im Licht verwelken würde.
Familiar gestures mark the time,
Vertraute Gesten markieren die Zeit,
You tell me everything's just fine.
Du sagst mir, alles ist in Ordnung.
And you just go to bed.
Und du gehst einfach ins Bett.
And I just go to bed.
Und ich gehe einfach ins Bett.
Here it's nineteen ninety-nine.
Hier ist es neunzehnhundertneunundneunzig.
And we've got our place in line.
Und wir haben unseren Platz in der Schlange.
They're accepting applications,
Sie nehmen Bewerbungen an,
For early resignation.
Für vorzeitigen Rücktritt.
Yeah, we're sitting here again,
Ja, wir sitzen wieder hier,
I'm repeating what I've said,
Ich wiederhole, was ich gesagt habe,
'Bout how you'll just sink like lead.
Darüber, wie du wie Blei sinken wirst.
And I'll just sink like lead.
Und ich werde einfach wie Blei sinken.
Here it's nineteen ninety-nine,
Hier ist es neunzehnhundertneunundneunzig,
I've still got my place in line.
Ich habe immer noch meinen Platz in der Schlange.
But when it finally gets me,
Aber wenn es mich endlich erwischt,
I hope that I go quickly.
Hoffe ich, dass ich schnell gehe.
It's too late to change our minds,
Es ist zu spät, um unsere Meinung zu ändern,
There's nowhere else to be,
Es gibt keinen anderen Ort zu sein,
And we like the company.
Und wir mögen die Gesellschaft.
I don't dare to go outside,
Ich wage es nicht hinauszugehen,
Lest the beauty bring me weeping to my knees.
Damit die Schönheit mich nicht weinend in die Knie zwingt.





Авторы: Jason Webley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.