Jason Webley - Still - перевод текста песни на немецкий

Still - Jason Webleyперевод на немецкий




Still
Still
Beyond the song that came before
Jenseits des Liedes, das vorher kam
Before the song that's still to come
Vor dem Lied, das noch kommen wird
A stillness comes, a stillness comes
Kommt eine Stille, eine Stille kommt
There's still, still more to come
Es kommt noch mehr, noch mehr
Back in the town where we were born
Zurück in der Stadt, in der wir geboren wurden
Just past the corner grocery store
Gleich hinter dem Lebensmittelladen
Down littered pathways well explored
Die vermüllten, wohlbekannten Pfade entlang
Across the garden and through the door
Durch den Garten und durch die Tür
Inside a box under the floor
In einer Kiste unter dem Boden
Tucked in a long-forgotten drawer
Versteckt in einer längst vergessenen Schublade
In letters written long before
In Briefen, die vor langer Zeit geschrieben wurden
In words that ask what words are for, what these dreams are for
In Worten, die fragen, wofür Worte sind, wofür diese Träume sind
The morning after the downpour
Am Morgen nach dem Wolkenbruch
An unrequested last encore
Eine ungebetene letzte Zugabe
In missives sent in semaphore
In Botschaften, gesendet in Semaphor
To friends you don't call anymore
An Freunde, die du nicht mehr anrufst
Between the water and the shore
Zwischen dem Wasser und dem Ufer
Beneath the skin, outside the core
Unter der Haut, außerhalb des Kerns
Among the virgins and with the whores
Zwischen den Jungfrauen und bei den Huren
The stillness sounds its silent roar
Die Stille lässt ihr stilles Brüllen erklingen
For bodies withered, wrinkled, worn
Für Körper, verwittert, faltig, abgenutzt
That faith and time cannot restore
Die Glaube und Zeit nicht wiederherstellen können
Behind the eyes you once adored
Hinter den Augen, die du einst angebetet hast
Behind the eyes you once adored
Hinter den Augen, die du einst angebetet hast
Behind the eyes you once adored
Hinter den Augen, die du einst angebetet hast
Behind the eyes you once adored
Hinter den Augen, die du einst angebetet hast
After the fire, between the wars
Nach dem Feuer, zwischen den Kriegen
Inside the mind that still keeps score
Im Geist, der immer noch Buch führt
Of synchronies and metaphors of patterns you cannot ignore
Über Synchronizitäten und Metaphern, Muster, die du nicht ignorieren kannst
'Cause there will be more, yes there will be more
Denn es wird mehr geben, ja, es wird mehr geben
All through her hair and in her pores
Überall in ihrem Haar und in ihren Poren
In folds of clothing well explored
In Falten wohlbekannter Kleidung
She asks you, do you still want more?
Fragt sie dich, willst du immer noch mehr?
Do you still want more?
Willst du immer noch mehr?
Do you still want more?
Willst du immer noch mehr?
Do you still want more?
Willst du immer noch mehr?
Do you still want more?
Willst du immer noch mehr?
Do you still want more?
Willst du immer noch mehr?





Авторы: Jason Webley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.