Текст и перевод песни Jaspinder Narula - Mehandi Mehandi
Mehandi Mehandi
Мехенди, мехенди
बंद
मुट्ठी
में
दिल
को
छुपाए
बैठे
है
Я
прячу
свое
сердце
в
сжатом
кулаке,
है
बहाना
के
मेहँदी
लगाए
बैठे
है
Притворяясь,
что
наношу
хну.
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди)
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
ये
तो
मेहँदी
हैं...
Это
мехенди...
ये
तो
मेहँदी
हैं,
मेहँदी
तो
रंग
लाती
हैं
Это
мехенди,
мехенди
окрашивает,
ये
तो
मेहँदी
हैं,
मेहँदी
तो
रंग
लाती
हैं
Это
мехенди,
мехенди
окрашивает,
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
लोग
बाग़ों
से
इसे
तोड़
के
ले
आते
हैं
Люди
срывают
ее
с
веток,
और
पत्थर
पे
इसे
शौक़
से
पिसवाते
हैं
И
с
удовольствием
растирают
в
порошок
на
камне,
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
लोग
बाग़ों
से
इसे
तोड़
के
ले
आते
हैं
Люди
срывают
ее
с
веток,
और
पत्थर
पे
इसे
शौक़
से
पिसवाते
हैं
И
с
удовольствием
растирают
в
порошок
на
камне,
और
पत्थर
पे
इसे
शौक़
से
पिसवाते
हैं
И
с
удовольствием
растирают
в
порошок
на
камне,
फिर
भी
होंठों
से...
И
все
же
по
моим
губам...
फिर
भी
होंठों
से
इसके
"उफ़"
तलक
ना
आती
हैं
И
все
же
по
моим
губам
даже
"ох"
не
срывается,
फिर
भी
होंठों
से
इसके
"उफ़"
तलक
ना
आती
हैं
И
все
же
по
моим
губам
даже
"ох"
не
срывается,
फिर
भी
होंठों
से
इसके
"उफ़"
तलक
ना
आती
हैं
И
все
же
по
моим
губам
даже
"ох"
не
срывается,
फिर
भी
होंठों
से
इसके
"उफ़"
तलक
ना
आती
हैं
И
все
же
по
моим
губам
даже
"ох"
не
срывается,
ये
तो
मेहँदी
हैं...
Это
мехенди...
ये
तो
मेहँदी
हैं,
मेहँदी
तो
रंग
लाती
हैं
Это
мехенди,
мехенди
окрашивает,
ये
तो
मेहँदी
हैं,
मेहँदी
तो
रंग
लाती
हैं
Это
мехенди,
мехенди
окрашивает,
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
अपने
रस-रंग
से
इस
दुनिया
को
सजाना
हैं
Наполняя
мир
своими
красками,
काम
मेहँदी
का
तो
ग़ैरों
के
काम
आना
हैं
Назначение
мехенди
- приносить
пользу
другим,
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
अपने
रस-रंग
से
इस
दुनिया
को
सजाना
हैं
Наполняя
мир
своими
красками,
काम
मेहँदी
का
तो
ग़ैरों
के
काम
आना
हैं
Назначение
мехенди
- приносить
пользу
другим,
काम
मेहँदी
का
तो
ग़ैरों
के
काम
आना
हैं
Назначение
мехенди
- приносить
пользу
другим,
अपनी
खुशबू
से...
Своим
ароматом...
अपनी
खुशबू
से
ये
सहराओं
को
महकाती
हैं
Ароматом
она
заставляет
пустыни
цвести,
अपनी
खुशबू
से
ये
सहराओं
को
महकाती
हैं
Ароматом
она
заставляет
пустыни
цвести,
अपनी
खुशबू
से
ये
सहराओं
को
महकाती
हैं
Ароматом
она
заставляет
пустыни
цвести,
अपनी
खुशबू
से
ये
सहराओं
को
महकाती
हैं
Ароматом
она
заставляет
пустыни
цвести,
ये
तो
मेहँदी
हैं...
Это
мехенди...
ये
तो
मेहँदी
हैं,
मेहँदी
तो
रंग
लाती
हैं
Это
мехенди,
мехенди
окрашивает,
ये
तो
मेहँदी
हैं,
मेहँदी
तो
रंग
लाती
हैं
Это
мехенди,
мехенди
окрашивает,
टूट
के
डाली
से
हाथों
पे
बिखर
जाती
हैं
Листья
срываются
с
ветки
и
рассыпаются
на
моих
руках,
ये
तो
मेहँदी
हैं,
मेहँदी
तो
रंग
लाती
हैं
Это
мехенди,
мехенди
окрашивает,
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
हाँ,
बंद
मुट्ठी
में
दिल
को
छुपाए
बैठे
है
Да,
я
прячу
свое
сердце
в
сжатом
кулаке,
है
बहाना
के
मेहँदी
लगाए
बैठे
है
Притворяясь,
что
наношу
хну.
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी,
मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди,
мехенди,
да-да,
мехенди)
(मेहँदी,
हाँ-हाँ,
मेहँदी)
(Мехенди,
да-да,
мехенди)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Irfan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.