Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garari (with Gupz Sehra)
Garari (mit Gupz Sehra)
Ho
jithe
lai
leya
stand
Ho,
wo
wir
Stellung
bezogen
haben,
Pichhe
hat
nahio
hunda
weichen
wir
nicht
zurück.
Jehda
hatt
jaave
pichhe
Wer
zurückweicht,
Oho
jatt
nahio
hunda
x
(2)
der
ist
kein
echter
Mann
x
(2)
Unjh
taan
kise
nu
kujh
assi
kehnde
nahi
Eigentlich
sagen
wir
niemandem
etwas,
Unjh
taan
kise
nu
kujh
assi
kehnde
nahi
Eigentlich
sagen
wir
niemandem
etwas,
Ho
bas
fukre
bande
di
fad
maari
ad'di
Ho,
nur
das
Gehabe
eines
Angebers
stört
uns
gewaltig.
Ho
kamm
kumm
mittran
koyi
ni
ad'da
Ho,
bei
der
Arbeit,
Freunde,
gibt
es
keine
Hindernisse,
Ni
saddi
jithe
kite
ad'di
garari
ad'di
x
(2)
Mädchen,
nur
wo
unsere
Sturheit
hängenbleibt,
da
bleibt
sie
hängen
x
(2)
Rohb
naal
jinna
di
ae
muchhan
mud
di
Deren
Schnurrbärte
sich
mit
Autorität
zwirbeln,
Kudiyan
de
vall
nahio
ankh
mod
de
Die
schauen
nicht
zu
den
Mädchen
hin.
Aukhi
heer
gabri
aa
hundi
hai
taan
vi
Schwer
ist
es,
ein
stolzes
Mädchen
zu
gewinnen,
ja,
Jihnu
reejhan
naal
biba.
Die
wir
mit
Sorgfalt,
Süße...
Rohb
naal
jinna
di
ae
muchhan
mud
di
Deren
Schnurrbärte
sich
mit
Autorität
zwirbeln,
Kudiyan
de
vall
nahio
ankh
mod
de
Die
schauen
nicht
zu
den
Mädchen
hin.
Aukhi
heer
gabri
aa
hundi
hai
taan
ni
Schwer
ist
es,
ein
stolzes
Mädchen
zu
gewinnen,
Mädchen,
Jihnu
reejhan
naal
biba
jatt
tolde
Die
wir
Männer
mit
Hingabe
auswählen.
Mahdi
gall
te
sareer
gussa
injh
phad'da
Bei
einer
schlechten
Sache
packt
den
Körper
die
Wut
so,
Ho
changey
road
te
speed
jyon
Ferrari
phad'di
Ho,
wie
ein
Ferrari
auf
guter
Straße
Geschwindigkeit
aufnimmt.
Ho
kamm
kumm
mittran
koyi
ni
ad'da
Ho,
bei
der
Arbeit,
Freunde,
gibt
es
keine
Hindernisse,
Ni
saddi
jithe
kite
ad'di
garari
ad'di
x
(2)
Mädchen,
nur
wo
unsere
Sturheit
hängenbleibt,
da
bleibt
sie
hängen
x
(2)
Oss
vele
deyi
da
jawab
mod
ke
Dann
geben
wir
sofort
eine
Antwort
zurück,
Wajood
jehdi
gall
parwan
na
kare
Wenn
eine
Sache
unsere
Ehre
nicht
zulässt.
Kittiyan
nu
soche
phir
chaad
dinne
aa
Was
getan
wurde,
bedenken
wir,
dann
erledigen
wir
es,
Je
koyi
laake
chalbaziyan.
Wenn
jemand
mit
Tricks...
Oss
vele
deyi
da
jawab
mod
ke
Dann
geben
wir
sofort
eine
Antwort
zurück,
Wajood
jehdi
gall
parwan
na
kare
Wenn
eine
Sache
unsere
Ehre
nicht
zulässt.
Kittiyan
nu
soche
phir
chaad
dinne
aa
Was
getan
wurde,
bedenken
wir,
dann
erledigen
wir
es,
Je
koyi
laake
chalbaziyan
front
te
khade
Wenn
jemand
mit
Tricks
direkt
vor
uns
steht.
Mahdi
moti
rok
tok
theek
hundi
aa
Kleine
Hindernisse
sind
in
Ordnung,
Ho
bas
kitti
huyi
tichar
karari
ad'di
Ho,
nur
eine
gemachte,
scharfe
Stichelei
bleibt
hängen.
Ho
kamm
kumm
mittran
koyi
ni
ad'da
Ho,
bei
der
Arbeit,
Freunde,
gibt
es
keine
Hindernisse,
Ni
saddi
jithe
kite
ad'di
garari
ad'di
x
(2)
Mädchen,
nur
wo
unsere
Sturheit
hängenbleibt,
da
bleibt
sie
hängen
x
(2)
Tauran
de
vicharan
vich
yaar
rehnde
ne
Freunde
leben
in
Stil
und
Gedanken,
Pith
pichhe
aa
parhez
yehi
laali
di
kamayi
Hinter
dem
Rücken
zu
reden,
vermeiden
wir,
das
ist
unser
Verdienst.
Sarde
star
nalo
kholo
karde
Von
neidischen
Stars
halten
wir
uns
fern.
Ho
time
rakhi
rabba
aivein
jatt
di
chadhai
Ho
Gott,
lass
die
Zeit
des
Aufstiegs
des
Jatts
so
bleiben.
Kareebiyan
de
naal
race
nahio
kari
di
Mit
Nahestehenden
liefern
wir
uns
kein
Rennen,
Ho
saddi
antiyan
de
naal
hi
udaari
udd'di
Ho,
unser
Flug
hebt
nur
gegen
die
Gegner
ab.
Ho
kamm
kumm
mittran
koyi
ni
ad'da
Ho,
bei
der
Arbeit,
Freunde,
gibt
es
keine
Hindernisse,
Ni
saddi
jithe
kite
ad'di
garari
ad'di
x
(2)
Mädchen,
nur
wo
unsere
Sturheit
hängenbleibt,
da
bleibt
sie
hängen
x
(2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LALLY MUNDI, GUPZ SEHRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.