Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set You Adrift
Treib Dich Davon
Stolen
she
wept,
sworn
to
secrecy
Gestohlen,
weinte
sie,
zur
Verschwiegenheit
verpflichtet
Fighting
the
current,
lying
to
forget
Kämpfend
gegen
die
Strömung,
lügend
um
zu
vergessen
Feeling
so
gone,
now
the
silence
swells
Fühle
mich
so
verloren,
jetzt
schwillt
die
Stille
an
Beauty
betrays,
writing
the
last
farewell
Schönheit
verrät,
schreibe
den
letzten
Abschied
Set
you
adrift
you're
on
your
own
Treib
dich
davon,
du
bist
auf
dich
allein
gestellt
Disbelief
leaves
me
numb
Unglaube
macht
mich
taub
Paralyzed
by
what
I've
done
Gelähmt
von
dem,
was
ich
getan
habe
Words
fail
to
heal
again
Worte
versagen
wieder
zu
heilen
Withered
each
day,
shattered
spirits
shed
Verwelkt
jeden
Tag,
zerschmetterte
Geister
vergießen
Septic
in
thoughts,
heart
and
mind
impose
Septisch
in
Gedanken,
Herz
und
Verstand
zwingen
Violent
in
dreams,
self
defeating
grip
Gewalttätig
in
Träumen,
selbstzerstörerischer
Griff
Speechless
again,
upon
a
single
tear
Wieder
sprachlos,
bei
einer
einzelnen
Träne
Set
you
adrift
you're
on
your
own,
you're
on
your
own
Treib
dich
davon,
du
bist
auf
dich
allein
gestellt,
du
bist
auf
dich
allein
gestellt
Disbelief
leaves
me
numb,
it
leaves
me
numb
Unglaube
macht
mich
taub,
er
macht
mich
taub
Paralyzed
by
what
I've
done,
by
what
I've
done
Gelähmt
von
dem,
was
ich
getan
habe,
von
dem,
was
ich
getan
habe
Words
fail
to
heal
again
Worte
versagen
wieder
zu
heilen
And
words
fail
to
transcend
Und
Worte
versagen
zu
überwinden
Now
words
fall
like
a
single
tear
Jetzt
fallen
Worte
wie
eine
einzelne
Träne
I
fail
to
find
the
words
again
Ich
versage
wieder,
die
Worte
zu
finden
Now
I
fail
to
find
the
words
for
you
Jetzt
versage
ich,
die
Worte
für
dich
zu
finden
Tears
fill
an
ocean
of
despair,
dreams
crashing
down
Tränen
füllen
einen
Ozean
der
Verzweiflung,
Träume
stürzen
ein
Fears
form
a
web
of
desrepair,
we've
been
torn
apart
Ängste
bilden
ein
Netz
der
Hoffnungslosigkeit,
wir
wurden
auseinandergerissen
Caught
in
the
traps
of
our
own
doomed
certainty
Gefangen
in
den
Fallen
unserer
eigenen
verdammten
Gewissheit
This
is
a
call
to
dissolve
all
the
apathy
Dies
ist
ein
Aufruf,
all
die
Apathie
aufzulösen
Set
you
adrift
you're
on
your
own,
you're
on
your
own
Treib
dich
davon,
du
bist
auf
dich
allein
gestellt,
du
bist
auf
dich
allein
gestellt
Disbelief
leaves
me
numb,
it
leaves
me
numb
Unglaube
macht
mich
taub,
er
macht
mich
taub
Paralyzed
by
what
I've
done,
by
what
I've
done
Gelähmt
von
dem,
was
ich
getan
habe,
von
dem,
was
ich
getan
habe
Words
fail
to
heal
again
Worte
versagen
wieder
zu
heilen
Tears
fill
an
ocean
of
despair,
dreams
crashing
down
Tränen
füllen
einen
Ozean
der
Verzweiflung,
Träume
stürzen
ein
Fears
form
a
web
of
desrepair,
we've
been
torn
apart
Ängste
bilden
ein
Netz
der
Hoffnungslosigkeit,
wir
wurden
auseinandergerissen
Caught
in
the
traps
of
our
own
doomed
certainty
Gefangen
in
den
Fallen
unserer
eigenen
verdammten
Gewissheit
This
is
a
call
to
dissolve
all
the
apathy
Dies
ist
ein
Aufruf,
all
die
Apathie
aufzulösen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Joseph Shanahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.