Work in Progress - Jasxnперевод на немецкий




Work in Progress
Work in Progress
Uh, let me tell you 'bout a little something
Äh, lass mich dir etwas erzählen
The universe depending on my rise from nothing
Das Universum hängt davon ab, dass ich aus dem Nichts aufsteige
Don't do thuggin' or the gunnin', just a boy with harsh becomings
Ich bin kein Schläger oder Gangster, nur ein Junge mit harten Anfängen
I'll be here to tell a story if you wanna stop the boasting
Ich bin hier, um eine Geschichte zu erzählen, wenn du mit dem Prahlen aufhören willst
I'd rather hear about your struggles growing up
Ich würde lieber von deinen Kämpfen beim Aufwachsen hören
Than to hear about the women or your stupid double cups
Als von den Frauen oder deinen dummen Double-Cups
I don't care about the drugs, or your grills, or your chain
Mich interessieren weder Drogen, noch dein Grill, noch deine Kette
I'd like to hear the pain that your brain cannot contain
Ich würde gerne den Schmerz hören, den dein Gehirn nicht ertragen kann
Go explain what you meaning when you say you ain't the same
Erklär mir, was du meinst, wenn du sagst, du bist nicht mehr derselbe
Cause all I see is capping when I hear what you've been saying
Denn alles, was ich sehe, ist Angeberei, wenn ich höre, was du sagst
I know your creativity is larger than amounts of shame
Ich weiß, deine Kreativität ist größer als dein Schamgefühl
So why you fucking waste it on the stupid shit you claim
Also, warum zum Teufel verschwendest du sie an den dummen Scheiß, den du behauptest?
You fucking lame, buying LV and rollies
Du bist so lahm, kaufst LV und Rollies
Bourgeoisie and moly
Bourgeoisie und Molly
White blossoms emerge but you know that you lonely
Weiße Blüten sprießen, aber du weißt, dass du einsam bist, Mädchen.
Boy please don't excuse me, you have the potential but so far you phony
Junge, bitte entschuldige mich nicht, du hast das Potenzial, aber bis jetzt bist du ein Blender
I would die for something different
Ich würde für etwas anderes sterben
Real and genuine just not the rapping 'bout the bitches
Echt und aufrichtig, nur nicht das Rappen über die Bitches
You know more than you thinking, you don't need the extra wishes
Du weißt mehr, als du denkst, du brauchst keine zusätzlichen Wünsche
I believe in what you can accomplish, taken by the inches
Ich glaube an das, was du erreichen kannst, Schritt für Schritt
There's no rush, don't stress you're so young
Es gibt keine Eile, stress dich nicht, du bist so jung
There's time to change up so much
Es ist Zeit, so viel zu ändern
You're not the things you fucked up
Du bist nicht die Dinge, die du vermasselt hast
It's time to go rise above
Es ist Zeit, darüber hinauszuwachsen





Авторы: Jason Merrifield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.