Текст и перевод песни Jaudy - Nadie Tiene Que Saberlo
Nadie Tiene Que Saberlo
Никто не должен об этом знать
El
Boy
C!
Любимый
мой
(Паренёк!)
Si
tu
comes
callada
Если
ты
будешь
молчать
También
como
callado
То
и
я
буду
тише
воды
Y
seguimos
comiéndonos
los
dos
И
мы
оба
с
тобой
насладимся
этим
Yo
voy
a
ti
(Bebecita!)
Я
иду
к
тебе
(Красотка!)
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
собираемся
встретиться
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
приду
за
тобой
Si
me
dices
que
si,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
встречу
тебя
в
другом
месте
Baby...
Mudo
y
callado...
Крошка...
Молча
и
тихо...
Tu
sabes
que
soy
un
atrevido
Ты
знаешь,
что
я
смелый
Que
me
tiro
la
misión
contigo
Что
я
готов
пойти
на
всё
ради
тебя
Vernos
juntos
no
lo
soportan
Они
не
могут
вынести,
когда
мы
вместе
Lo
que
hable
la
gente,
eso
a
mi
no
me
importa
Мне
плевать,
что
говорят
люди
Así
que
móntate
conmigo
dale
vamos
Так
что
садись
в
машину,
детка,
поехали
Que
en
un
lugar
tranquilo
nos
estacionamos
Мы
найдём
тихое
место
для
стоянки
No
tengas
miedo
chula
que
esto
ya
lo
hablamos
Не
бойся,
малышка,
мы
уже
обсуждали
это
Si
nadie
nos
esta
viendo
dime
cuando
esperamos
Если
никто
не
видит,
скажи
мне,
когда
мы
будем
ждать
Trepateme
encima
dale
siéntelo
Садись
мне
на
колени
и
почувствуй
это
Lentamente
quítate
ese
pantalón
Медленно
снимай
свои
штаны
Y
déjame
sentirte
por
dentro
И
дай
мне
почувствовать
тебя
изнутри
Que
bajen
las
gotas
de
sudor
Пусть
капли
пота
стекают
Mientras
nos
comemos
y
hacemos
el
amor
Пока
мы
обнимаемся
и
занимаемся
любовью
Y
déjame
sentirte
por
dentro
И
дай
мне
почувствовать
тебя
изнутри
(Déjame
sentirte
por
dentro)
(Дай
мне
почувствовать
тебя
изнутри)
Déjame
tocarte
lentamente
Дай
мне
медленно
коснуться
тебя
Prende
el
aire
que
estamos
calientes
Включи
кондиционер,
потому
что
нам
жарко
Aprovecha
baby,
disfruta
y
no
lo
pienses
Наслаждайся,
детка,
и
не
думай
Que
el
que
come
callado,
repite
un
par
de
veces
Потому
что
тот,
кто
молчит
во
время
еды,
повторяет
снова
и
снова
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
собираемся
встретиться
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
приду
за
тобой
Si
me
dices
que
si,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
встречу
тебя
в
другом
месте
Baby...
Mudo
y
callado...
Крошка...
Молча
и
тихо...
Mami,
entre
tu
y
yo,
yo
y
tu
Малышка,
между
мной
и
тобой
Nadie
tiene
que
saberlo
baby
boo
Никто
не
должен
об
этом
знать,
детка
No
quisiera
que
nadie
se
entere
Я
не
хочу,
чтобы
кто-нибудь
узнал
об
этом
Porque
si
no
tu
noviesito
se
muere
Потому
что
иначе
твой
парень
сойдёт
с
ума
Que
nadie
sospeche,
que
nadie
sepa
nada
Пусть
никто
не
подозревает,
пусть
никто
ничего
не
знает
Tu
solo
actúa
normal,
mantente
relajada
Просто
веди
себя
нормально,
будь
спокойна
El
cree
que
el
es
mi
amigo,
pero
lo
que
no
sabe
Он
думает,
что
мы
друзья,
но
он
не
знает
Es
que
algo
serio
yo
tengo
contigo
Что
между
нами
что-то
серьёзное
Siempre
el
me
invita
a
su
casa
a
comer
Он
всегда
приглашает
меня
к
себе
домой
пообедать
Pero
lo
que
yo
quiero
es
seguir
comiéndome
a
su
mujer
Но
я
хочу
продолжать
наслаждаться
его
женой
No
se
si
lo
que
hago
esta
bien,
pero
contigo
lo
disfruto
Не
знаю,
правильно
ли
я
поступаю,
но
с
тобой
мне
это
нравится
Si
no
se
si
mi
mujer
me
la
esta
haciendo
también
Не
знаю,
изменяет
ли
мне
тоже
моя
жена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
6 OLAS
дата релиза
21-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.