Текст и перевод песни Jaudy - Tu Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice,
que
no
me
conviene
He
says,
that
it
doesn't
suit
me
Que
por
las
calles,
vacilando
te
mantienes
That
through
the
streets,
hesitating
you
keep
Pero
que
puedo
hacer
yo,
si
tu
cuerpo
But
what
can
I
do,
if
your
body
Me
llama,
te
fascina
cuando
te
amarro
en
la
cama
He
calls
me,
he
fascinates
you
when
I
tie
you
up
in
bed
Tu
no
eres
buena
para
mi
You're
not
good
for
me
Pero
esta
bueno
tu
veneno,
bueno
tu
veneno
But
your
poison
is
good,
your
poison
is
good
Si
tu
e
matas
a
mi,
encima
de
ti
If
you
and
kill
me,
on
top
of
you
Voy
a
morir,
voy
a
morir
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
die
Ellas
te
tienen
envidia
They
are
envious
of
you
Cuando
me
ven
el
bloque
conmigo
se
quillan
When
they
see
me
the
block
with
me
they
keel
Soy
el
morenito
más
fresco,
te
subo
a
la
cima
I'm
the
coolest
brunette,
I
take
you
to
the
top
Te
subo
a
la
cima,
antes
me
pichaban
I'm
taking
you
to
the
top,
I
used
to
get
pecked
Y
ahora
me
tiran
y
ahora
me
tiran
And
now
they
throw
me
and
now
they
throw
me
Contigo
yo
me
voy
hasta
la
tumba
With
you
I'm
going
to
the
grave
Cuando
te
doy
en
cuatro
ese
culo
retumba
When
I
hit
you
in
four
that
ass
rumbles
Conmigo
ella
se
busca
y
gastamos
la
funda
With
me
she
is
wanted
and
we
spend
the
cover
Si
le
tiras
te
mueres
nigga
no
te
confundas
If
you
fuck
him
you
die
nigga
don't
get
confused
Pero
esta
bueno
But
this
good
Tu
veneno,
bueno
tu
veneno
Your
poison,
well
your
poison
Si
tu
me
matas
a
mi
encima
de
ti
If
you
kill
me
on
top
of
you
Yo
voy
a
morir,
voy
a
morir
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
die
Tu
no
eres
buena
para
mi
You're
not
good
for
me
Pero
esta
bueno
tu
veneno,
bueno
tu
veneno
But
your
poison
is
good,
your
poison
is
good
Si
tu
me
matas
a
mi,
encima
de
ti
If
you
kill
me,
on
top
of
you
Yo
voy
a
morir,
voy
a
morir
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
die
Cuando
yo
no
te
tengo
conmigo
When
I
don't
have
you
with
me
Al
lado
de
mi,
yo
me
siento
menos
Next
to
me,
I
feel
less
Cuando
chingbamos
en
el
cuarto
When
we
fuck
in
the
room
Y
tu
me
decías
que
lo
que
querías
entero
And
you
were
telling
me
that
what
you
wanted
whole
Fumamos
y
de
lean
nos
drogamos
We
smoke
and
from
lean
we
get
high
Y
después
nos
vamos
en
un
vuelo
And
then
we're
off
on
a
flight
Yo
me
enamore
de
ti
y
no
se
como
fue
I
fell
in
love
with
you
and
I
don't
know
how
it
was
Caí
en
tu
juego,
me
inyectaste
con
tu
venenos
I
fell
for
your
game,
you
injected
me
with
your
poisons
Cada
vez
que
yo
te
veo
más
me
entrego
Every
time
I
see
you
more
I
surrender
Si
te
veo
con
otro
me
lleno
de
celos
If
I
see
you
with
someone
else
I
get
jealous
Tu
siempre
has
sido
mi
lara
y
yo
tu
homero
You've
always
been
my
lara
and
I'm
your
homer
Tu
no
eres
buena
para
mi
You're
not
good
for
me
Pero
esta
bueno
tu
veneno,
bueno
tu
veneno
But
your
poison
is
good,
your
poison
is
good
Si
tu
me
matas
a
mi,
encima
de
ti
If
you
kill
me,
on
top
of
you
Yo
voy
a
morir,
voy
a
morir
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
die
Dice,
que
no
me
conviene
He
says,
that
it
doesn't
suit
me
Pero
no
me
importa
baby
But
I
don't
care
baby
Nacimos
para
morir
We
were
born
to
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.