Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Question/Réponse
Вопрос/Ответ
Et
si
on
saluait
comme
les
motards
А
что
если
бы
мы
здоровались,
как
байкеры?
Et
si
on
reparait
nos
rêves
cassés
А
что
если
бы
мы
починили
наши
разбитые
мечты?
Si
on
se
saluait
comme
les
motards
Если
бы
мы
здоровались,
как
байкеры,
Qui
sait
ça
aiderait
les
grognards
Кто
знает,
может,
это
помогло
бы
ворчунам?
Et
si
on
reparait
nos
rêves
cassés
А
что
если
бы
мы
починили
наши
разбитые
мечты,
On
pourrait
continuer
à
les
rêver
Тогда
мы
могли
бы
продолжать
их
видеть
во
сне.
Si
on
pouvait
vivre
sans
papiers
Если
бы
мы
могли
жить
без
документов,
Et
si
on
vivait
sans
papiers
А
что
если
бы
мы
жили
без
документов?
On
n'
aurait
pas
besoin
de
les
montrer
То
нам
не
пришлось
бы
их
показывать.
Et
ça
n'avance
pas
И
это
не
продвигается
вперед,
Allez
pourquoi
Ну
почему
же?
Ça
n'avance
pas
Это
не
продвигается
вперед,
Pourquoi
pourquoi
Почему,
почему?
Pourquoi
on
ne
donne
pas
de
réponses
Почему
мы
не
даем
ответов?
Pourquoi
les
questions
ne
se
posent
pas
Почему
вопросы
не
задаются?
Pourquoi
comment
eh
ben
pourquoi
pas
Почему,
как,
ну
почему
бы
и
нет?
Pourquoi
compliquer
les
choses
Почему
мы
усложняем
все?
Pourquoi
on
n'avancerait
pas
Почему
мы
не
двигаемся
вперед?
Viens
voyager
dans
mon
quartier
Приходи,
путешествуй
по
моему
району,
Où
le
soleil
apprend
à
rayonner
Где
солнце
учится
сиять,
Quand
ils
se
mettra
à
rayonner
Когда
они
начнут
сиять,
On
referra
le
monde
entier
Мы
снова
построим
весь
мир.
Si
notre
musique
jouait
dans
le
métro
Если
бы
наша
музыка
играла
в
метро,
0n
serait
branché
ches
les
bobos
То
мы
были
бы
в
тренде
у
богемы,
Si
la
porte
est
fermée
Если
дверь
закрыта,
On
passe
par
la
fenêtre
pour
entrer
Мы
пролезем
в
окно,
чтобы
войти.
Si
Jaune
Toujours
n'existait
pas
Если
бы
Jaune
Toujours
не
существовало,
Il
faudrait
bien
nous
inventer
То
нас
бы
пришлось
выдумать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.