Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oga saldā, oga sūrā
Süße Beere, saure Beere
Kur
Tu
skriesi,
vanadziņ'i
Wohin
rennst
du,
kleiner
Falke,
Tukšām,
caurām
kabatām?
Mit
leeren,
löchrigen
Taschen?
Galdi
klāti,
kausi
pilni
-
Die
Tische
sind
gedeckt,
die
Becher
voll
–
Kā
tad
tā,
bez
atvadām!
Wie
denn
das,
ohne
Abschied!
Neba
meitas
gana
skaistas,
Sind
die
Mädchen
nicht
schön
genug,
Neba
draugi
ubagos.
Auch
sind
die
Freunde
keine
Bettler.
Ko
teiks
tā,
kas
Tevi
gaida-
Was
wird
die
sagen,
die
auf
dich
wartet
–
Paželos
vai
izlingos?
Wird
sie
Mitleid
haben
oder
dich
hinauswerfen?
Vai
Tu
zini,
kur
Tu
dzīvo
Weißt
du
denn,
wo
du
lebst,
Zini,
vai
kā
Tevi
sauc?
Weißt
du,
wie
du
heißt?
Ceļa
radītāji
plīvo,
Die
Wegweiser
flattern,
Lūko,
puses
nesajauc!
Schau,
dass
du
die
Seiten
nicht
verwechselst!
Spogulis
ir
tur
aiz
stura
Der
Spiegel
ist
dort
um
die
Ecke
Nosvidis
kā
licinieks.
Beschlagen
wie
ein
Zeuge.
Oga
saldā,
oga
sūrā-
Süße
Beere,
saure
Beere
–
Kuru
roku?
Izvēlies!
Welche
Hand?
Wähle!
Vai
kreiso?
Oder
die
linke?
Abas
divas
neparko!
Beide
auf
keinen
Fall!
Vienu
dienu,
vienu
mūžu,
Einen
Tag,
ein
Leben
lang,
Vēl
vien'
reizi
vienīgo!
Noch
ein
einziges
Mal!
Tavu
noplakušo
dūšu
Deinen
gesunkenen
Mut
Lai
nāk
kāds
un
salabo!
Möge
jemand
kommen
und
ihn
reparieren!
Spogulis
ir
tur
aiz
stura
Der
Spiegel
ist
dort
um
die
Ecke
Nosvidis
kā
licinieks.
Beschlagen
wie
ein
Zeuge.
Oga
saldā,
oga
sūrā-
Süße
Beere,
saure
Beere
–
Kuru
roku?
Izvēlies!
Welche
Hand?
Wähle!
Vai
kreiso?
Oder
die
linke?
Abas
divas
neparko!
Beide
auf
keinen
Fall!
Vai
kreiso?
Oder
die
linke?
Abas
divas
neparko!
Beide
auf
keinen
Fall!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maris Muktupavels, Ainars Mielavs, Gints Sola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.