Текст и перевод песни Jauregui - Días de Gloria (Bendita Cancha del Tec)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días de Gloria (Bendita Cancha del Tec)
Days of Glory (Blessed Court of Tec)
El
último
sábado
vengo
a
la
cancha
Last
Saturday
I
came
to
the
court
A
recordar
nuestras
grandes
batallas
To
remember
our
great
battles
Con
la
azul
y
blanco
en
el
pecho
y
bandera
With
the
blue
and
white
on
my
chest
and
flag
Fueron
tantos
años
y
tantas
leyendas
There
were
so
many
years
and
so
many
legends
Pancho
Avilán
dio
la
primer
estrella
Pancho
Avilán
gave
us
the
first
star
Con
La
Pandilla,
Abuelo
y
Bahía
With
La
Pandilla,
Abuelo
and
Bahía
La
vuelta
entera
cargando
la
Copa
The
whole
tour
carrying
the
Cup
Toda
la
hinchada
loca
de
alegría
All
the
fans
crazy
with
joy
Nunca
te
voy
a
olvidar
I
will
never
forget
you
Bendita
cancha
inmortal
Blessed
immortal
court
Los
días
de
gloria
The
days
of
glory
De
esta
eterna
historia
Of
this
eternal
story
Tatuados
yo
los
llevaré
I
will
carry
them
tattooed
Bendita
cancha
del
Tec
Blessed
court
of
Tec
Gracias
por
siempre
otra
vez
Thank
you
always
again
Luego
bordamos
la
segunda
estrella
Then
we
embroidered
the
second
star
En
el
escudo
de
una
nueva
era
On
the
shield
of
a
new
era
Con
Guille
Franco
y
Cabrito
Arellano
With
Guille
Franco
and
Cabrito
Arellano
Y
en
el
banco
Capitán
Pasarella
And
on
the
bench
Captain
Pasarella
Sufrimos
valientes
en
los
descalabros
We
suffered
bravely
in
the
setbacks
Lagrimas
tristes
de
subcampeonatos
Sad
tears
of
runner-up
Fuiste
un
gigante
que
inspiró
respeto
You
were
a
giant
who
inspired
respect
Los
Rayados
de
corazón
te
agradecemos
The
Rayados
thank
you
with
all
their
hearts
Nunca
te
voy
a
olvidar
I
will
never
forget
you
Bendita
cancha
inmortal
Blessed
immortal
court
Los
días
de
gloria
The
days
of
glory
De
esta
eterna
historia
Of
this
eternal
story
Tatuados
yo
los
llevaré
I
will
carry
them
tattooed
Bendita
cancha
del
tec
Blessed
court
of
Tec
Gracias
por
siempre
otra
vez
Thank
you
always
again
Como
olvidar
el
tercer
campeonato
How
to
forget
the
third
championship
Con
los
hermanos
De
Nigris
jugando
With
the
De
Nigris
brothers
playing
Aldo
dejando
la
vida
en
el
campo
Aldo
giving
his
life
on
the
field
Y
desde
el
cielo
el
tano
rematando
And
from
heaven
the
tano
shooting
Una
cuarta
estrella
más
tres
Concachampions
A
fourth
star
plus
three
Concachampions
Con
Vucetich
El
Rey
Midas
al
mando
With
Vucetich
El
Rey
Midas
in
command
Grandes
hazañas
de
Chupete
Suazo
Great
deeds
of
Chupete
Suazo
El
último
héroe
de
nuestros
Rayados
The
last
hero
of
our
Rayados
Nunca
te
voy
a
olvidar
I
will
never
forget
you
Bendita
cancha
inmortal
Blessed
immortal
court
Los
días
de
gloria
The
days
of
glory
De
esta
eterna
historia
Of
this
eternal
story
Tatuados
yo
los
llevaré
I
will
carry
them
tattooed
Bendita
cancha
del
tec
Blessed
court
of
Tec
Gracias
por
siempre
otra
vez
Thank
you
always
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joel jauregui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.