Текст и перевод песни Jaurim - Ode To Youth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈물이
가만히
내
입술을
적시네
Слезы
тихо
мои
губы
касаются,
고독이
조용히
내
어깨를
감싸네
Одиночество
нежно
мои
плечи
обнимает.
하늘은
가슴
시리도록
높고
푸르고
Небо
до
боли
в
груди
высокое
и
синее,
젊은
나는
젊은
날을
고뇌
하네
Молодая
я,
о
молодости
своей
горюю.
침묵이
가만히
내
입술을
적시네
Тишина
тихо
мои
губы
касаются,
어둠이
조용히
내
어깨를
감싸네
Тьма
нежно
мои
плечи
обнимает.
세상은
눈이
부시도록
넓고
환하고
Мир
до
ослепления
широк
и
ярок,
젊은
나는
내
젊음을
절망하네
Молодая
я,
своей
юностью
отчаиваюсь.
라라라라라
일월의
태양처럼
Ла-ла-ла-ла-ла,
словно
солнце
в
январе,
무기력한
내
청춘이여
Моя
бессильная
юность.
라라라라라
닿을
수
없는
먼
곳의
Ла-ла-ла-ла-ла,
недосягаемой
дали,
별을
늘
나는
갈망한다
Звезды
я
всегда
жажду.
먼
밤하늘로
천사는
날아오르네
В
далекое
ночное
небо
ангел
взмывает.
라라라
순결한
별들이
죄도
없이
지네
Ла-ла-ла,
непорочные
звезды
безвинно
гаснут.
갈
곳을
잃은
외로운
고래와
같이
Словно
одинокий
кит,
потерявший
путь,
나의
두
눈은
공허를
보네
Мои
глаза
видят
пустоту.
먼
밤하늘로
천사는
날아오르네
В
далекое
ночное
небо
ангел
взмывает.
라라라
순결한
별들이
죄도
없이
지네
Ла-ла-ла,
непорочные
звезды
безвинно
гаснут.
갈
곳을
잃은
외로운
고래와
같이
Словно
одинокий
кит,
потерявший
путь,
나의
두
눈은
공허를
보네
Мои
глаза
видят
пустоту.
라라라라라
일월의
태양처럼
Ла-ла-ла-ла-ла,
словно
солнце
в
январе,
무기력한
내
청춘이여
Моя
бессильная
юность.
라라라라라
닿을
수
없는
먼
곳의
Ла-ла-ла-ла-ла,
недосягаемой
дали,
별을
늘
나는
갈망한다
Звезды
я
всегда
жажду.
눈물이
가만히
내
입술을
적시네
Слезы
тихо
мои
губы
касаются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.