Social Life - Jaurimперевод на русский
내
마음
아는지
뭘
알고
웃음
짓는지
Знаешь
ли
ты,
что
у
меня
на
душе?
Что
ты
знаешь,
раз
улыбаешься?
날
보고
있는지
듣는
척만
하는
건지
Смотришь
ли
ты
на
меня
или
только
делаешь
вид,
что
слушаешь?
할말이
있는지
어색해
그러는지
Хочешь
ли
ты
что-то
сказать
или
просто
смущаешься?
왜
여기
있는지
내
앞에
너는
누군지
Зачем
ты
здесь?
Кто
ты
такой
передо
мной?
난
묻는다
Я
спрашиваю.
날
알긴
아는지
나만
모르는
얘긴지
Знаешь
ли
ты
меня
вообще?
Или
это
разговор,
о
котором
знаю
только
я?
왜
여기
있는지
나
혼자면
안
되는지
Почему
ты
здесь?
Мне
нельзя
быть
одной?
난
묻는다
Я
спрашиваю.
난
묻는다
Я
спрашиваю.
한참을
가서야
난
고개를
들어
Пройдя
долгий
путь,
я
поднимаю
голову,
어딘지
알
수
없어
소름이
끼쳐
Не
знаю,
где
я,
и
меня
бросает
в
дрожь.
한참을
나
홀로
너무
힘들어
Долгое
время
мне
было
очень
тяжело
одной,
아직
모르는게
많을
테지만
Возможно,
еще
многое
предстоит
узнать,
아주
모르는게
나을
테지만
Возможно,
лучше
вообще
ничего
не
знать,
어설픈
말
한마디
왠지
거슬려
Твои
неловкие
слова
почему-то
раздражают.
말하면
아는지
말못하면
비웃을
건지
Если
я
скажу,
поймешь
ли
ты?
А
если
промолчу,
будешь
смеяться?
왜
여기
있는지
갈곳이
없는
건지
Почему
ты
здесь?
Тебе
некуда
идти?
난
묻는다
Я
спрашиваю.
난
묻는다
Я
спрашиваю.
한참을
가서야
난
고개를
들어
Пройдя
долгий
путь,
я
поднимаю
голову,
어딘지
알
수
없어
소름이
끼쳐
Не
знаю,
где
я,
и
меня
бросает
в
дрожь.
한참을
나
홀로
너무
힘들어
Долгое
время
мне
было
очень
тяжело
одной,
아직
모르는게
많을
테지만
Возможно,
еще
многое
предстоит
узнать,
아주
모르는게
나을
테지만
Возможно,
лучше
вообще
ничего
не
знать,
어설픈
말
한마디
왠지
거슬려
Твои
неловкие
слова
почему-то
раздражают.
Оцените перевод
1 Partner
2 Silicon Valley
3 Nightmare
4 We Don't Have Tomorrow
5 Wilderness
6 Beggar
7 Come to the Hospital of Love
8 Song of Ha Ha Ha
9 LUV PILL
10 17171771
11 실리콘벨리
12 거지
13 하하하송
14 Truth
15 우리에게 내일은 없다
16 사랑의 병원으로 놀러 오세요
17 曠野
18 惡夢
19 파트너
20 Social Life
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.