Java - Le poil - перевод текста песни на немецкий

Le poil - Javaперевод на немецкий




Le poil
Das Haar
Le Poil chanson réaliste, musique...
Das Haar, realistisches Lied, Musik...
Chanson engagée hein?
Ein engagiertes Lied, was?
On va pas s'faire emmerder...
Wir lassen uns nicht ärgern...
C'était un jour de beau temps
Es war ein schöner Tag
Dieu était de bonne humeur
Gott war guter Laune
Il avait créé la femme nue
Er hatte die nackte Frau erschaffen
Quelle grossière erreur
Welch grober Fehler
Voyant ses fruits fragiles
Als er ihre zerbrechlichen Früchte sah
A la merci des chacals
Den Schakalen ausgeliefert
Il eut une idée lumineuse
Hatte er eine zündende Idee
Le Poil
Das Haar
Au départ sur terre c'était Byzance
Am Anfang war's auf Erden Byzanz
Tout le monde m'a brossé dans mon sens
Jeder hat mich in Strichrichtung gebürstet
L'argent rentré dans la touffe, j'ai donc coté mes poils en bourse
Das Geld floss in den Büschel, also notierte ich meine Haare an der Börse
Puis j'ai connu Marie-Chantal
Dann lernte ich Marie-Chantal kennen
Elle avait la bouche en cul d'poil
Sie hatte einen Mund wie ein Haarknäuel
On s'est quitté un poil de l'épousée
Wir trennten uns um Haaresbreite von der Hochzeit
Le jour elle a voulu décolorer
An dem Tag, als sie es blondieren wollte
Toutes ces bourgeoises qui s'épilent
All diese Bürgerlichen, die sich enthaaren
Ça m'rase ça m'barbe ça m'horripile
Das macht mich glatt, das lässt mir einen Bart wachsen, das macht mich rasend
Je suis l'ennemi public
Ich bin der Staatsfeind
Celui qu'on torture au rasoir Bic
Der, den man mit dem Bic-Rasierer foltert
Toutes ces bourgeoises qui s'épilent
All diese Bürgerlichen, die sich enthaaren
Ça m'rase ça m'barbe ça m'horripile
Das macht mich glatt, das lässt mir einen Bart wachsen, das macht mich rasend
Dans un monde aseptisé
In einer aseptischen Welt
J'suis poilitiquement incorrect
Bin ich haaritisch inkorrekt
Un jour je suis passé de mode
Eines Tages kam ich aus der Mode
Quel supplice
Welche Qual
J'ai eu des démêlés d'justice
Ich hatte Ärger mit der Justiz
J'rasais les murs, j'étais clandestin
Ich rasierte die Mauern, ich war illegal
Traqué dans les moindres recoins
Gejagt bis in die kleinsten Winkel
Coin coin
Winkel, Winkel
Je voulais pas finir comme fourniture
Ich wollte nicht als Zubehör enden
Pour perruque ou brosse à chaussure
Für Perücken oder Schuhbürsten
Par charter j'ai fui le capitalisme
Per Charter floh ich vor dem Kapitalismus
En Afrique j'ai eu l'poiludisme
Nach Afrika, wo ich die Haararia bekam
Toutes ces bourgeoises qui s'épilent
All diese Bürgerlichen, die sich enthaaren
Ça m'rase ça m'barbe ça m'horripile
Das macht mich glatt, das lässt mir einen Bart wachsen, das macht mich rasend
Je suis l'ennemi public
Ich bin der Staatsfeind
Celui qu'on torture au rasoir Bic
Der, den man mit dem Bic-Rasierer foltert
Toutes ces bourgeoises qui s'épilent
All diese Bürgerlichen, die sich enthaaren
Ça m'rase ça m'barbe ça m'horripile
Das macht mich glatt, das lässt mir einen Bart wachsen, das macht mich rasend
Dans un monde aseptisé
In einer aseptischen Welt
J'suis poilitiquement incorrect
Bin ich haaritisch inkorrekt
Bien trop malade j'ai partir
Viel zu krank musste ich gehen
On aurait dit un poil à frire
Man hätte gesagt, ein Haar zum Frittieren
Mais j'ai trouvé mon bonheur
Aber ich habe mein Glück gefunden
C'est le principoil
Das ist das Haarinzip
Dans une communauté au Népal
In einer Gemeinschaft in Nepal
Poil poil
Haar, Haar
J'ai fondé mon paradis fiscal
Ich gründete mein Steuerparadies
Sur une baba cool en sandales
Auf einer Hippie-Frau in Sandalen
Mais la vie a tourné crâne d' œuf
Aber das Leben wurde kahl wie ein Ei
Je serais de retour
Ich werde zurück sein
En 2069
Im Jahr 2069
Poil aux dents
Haare auf den Zähnen





Авторы: Francois-xavier Bossard, Erwan Loic Yann Seguillon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.