Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Right (Combo Hill/Moderate)
Lieb mich richtig (Combo Hill/Moderate)
I
love
me
more
than
I
love
you
Ich
liebe
mich
mehr
als
ich
dich
liebe
So
my
needs
come
before
yours
Deshalb
kommen
meine
Bedürfnisse
vor
deinen
I
love
me
more
than
I
love
you
Ich
liebe
mich
mehr
als
ich
dich
liebe
So
my
needs
come
before
yours
Deshalb
kommen
meine
Bedürfnisse
vor
deinen
So
tired
of
your
lazy
ways
So
müde
von
deiner
faulen
Art
What
happened
to
the
thoughtful
things
Was
ist
mit
den
aufmerksamen
Dingen
passiert
You
once
did
just
to
get
me,
babe?
Die
du
einst
tatest,
nur
um
mich
zu
kriegen,
Babe?
Slackin'
on
your
mack
and
now
my
eyes
are
wanderin'
Lässt
bei
deiner
Anmache
nach
und
jetzt
schweifen
meine
Augen
umher
No
call
to
say
that
you'll
be
late
Kein
Anruf,
um
zu
sagen,
dass
du
spät
sein
wirst
I'm
pacing
back
and
forth
again
Ich
laufe
wieder
hin
und
her
You
come
stumblin'
in
at
5 a.m.
Du
kommst
um
5 Uhr
morgens
hereingestolpert
Smile
upon
your
face,
leaning
in
for
a
kiss
Ein
Lächeln
im
Gesicht,
beugst
dich
für
einen
Kuss
vor
Boy
you
need
to
slow
it
down
Junge,
du
musst
langsamer
machen
I
don't
feel
like
hearing
stories
now
Ich
habe
jetzt
keine
Lust,
Geschichten
zu
hören
I
heard
enough,
you
told
them
all
before
Ich
habe
genug
gehört,
du
hast
sie
alle
schon
erzählt
I
lean
closer
to
the
door
Ich
lehne
mich
näher
zur
Tür
You
admit
you're
sitting
by
the
telephone
to
pick
me
up
Du
gibst
zu,
du
sitzt
am
Telefon,
um
mich
abzuholen
And
make
that
call
to
take
me
out
Und
diesen
Anruf
zu
tätigen,
um
mit
mir
auszugehen
And
forget
about
your
selfish
ways
Und
deine
egoistischen
Wege
zu
vergessen
(Love
me
right)
Or
leave
me
alone
(Lieb
mich
richtig)
Oder
lass
mich
allein
(Treat
me
right)
Or
you
gotta
go
(Behandle
mich
richtig)
Oder
du
musst
gehen
(Love
me
right)
I'm
not
gonna
stay
(Lieb
mich
richtig)
Ich
werde
nicht
bleiben
If
you
don't
love
me
right,
no
way
Wenn
du
mich
nicht
richtig
liebst,
auf
keinen
Fall
(Love
me
right)
Or
leave
me
alone
(Lieb
mich
richtig)
Oder
lass
mich
allein
(Hold
me
tight)
Or
you
gotta
go
(Halte
mich
fest)
Oder
du
musst
gehen
(Love
me
right)
I'm
not
gonna
stay
(Lieb
mich
richtig)
Ich
werde
nicht
bleiben
If
you
don't
love
me
right,
no
way
Wenn
du
mich
nicht
richtig
liebst,
auf
keinen
Fall
I
love
me
more
than
I
love
you
Ich
liebe
mich
mehr
als
ich
dich
liebe
So
my
needs
come
before
yours
Deshalb
kommen
meine
Bedürfnisse
vor
deinen
I
love
me
more
than
I
love
you
Ich
liebe
mich
mehr
als
ich
dich
liebe
So
my
needs
come
before
yours
Deshalb
kommen
meine
Bedürfnisse
vor
deinen
I
miss
the
way
it
used
to
be
Ich
vermisse,
wie
es
früher
war
Since
you've
been
the
one
to
Da
du
derjenige
warst,
der
Keep
me
so
in
love
and
happy
Mich
so
verliebt
und
glücklich
gehalten
hat
We
was
so
committed,
didn't
think
I
would
ever
leave
Wir
waren
so
engagiert,
dachte
nicht,
dass
ich
jemals
gehen
würde
Your
swag
left
the
building
Dein
Swag
hat
das
Gebäude
verlassen
After
we
were
a
year
in
Nachdem
wir
ein
Jahr
zusammen
waren
I'll
fly
for
you
all
the
time
Ich
tue
alles
für
dich
I
love
you
but
I
shouldn't
have
to
settle
on
my
dime
Ich
liebe
dich,
aber
ich
sollte
nicht
auf
meine
Kosten
Kompromisse
machen
müssen
Boy
you
need
to
slow
it
down
Junge,
du
musst
langsamer
machen
I
don't
feel
like
hearing
stories
now
Ich
habe
jetzt
keine
Lust,
Geschichten
zu
hören
I
heard
enough,
you
told
them
all
before
Ich
habe
genug
gehört,
du
hast
sie
alle
schon
erzählt
I
lean
closer
to
the
door
Ich
lehne
mich
näher
zur
Tür
You
admit
you're
sitting
by
the
telephone
to
pick
me
up
Du
gibst
zu,
du
sitzt
am
Telefon,
um
mich
abzuholen
And
make
that
call
to
take
me
out
Und
diesen
Anruf
zu
tätigen,
um
mit
mir
auszugehen
And
forget
about
your
selfish
ways
Und
deine
egoistischen
Wege
zu
vergessen
(Love
me
right)
Or
leave
me
alone
(Lieb
mich
richtig)
Oder
lass
mich
allein
(Treat
me
right)
Or
you
gotta
go
(Behandle
mich
richtig)
Oder
du
musst
gehen
(Love
me
right)
I'm
not
gonna
stay
(Lieb
mich
richtig)
Ich
werde
nicht
bleiben
If
you
don't
love
me
right,
no
way
Wenn
du
mich
nicht
richtig
liebst,
auf
keinen
Fall
(Love
me
right)
Or
leave
me
alone
(Lieb
mich
richtig)
Oder
lass
mich
allein
(Hold
me
tight)
Or
you
gotta
go
(Halte
mich
fest)
Oder
du
musst
gehen
(Love
me
right)
I'm
not
gonna
stay
(Lieb
mich
richtig)
Ich
werde
nicht
bleiben
If
you
don't
love
me
right,
no
way
Wenn
du
mich
nicht
richtig
liebst,
auf
keinen
Fall
Before
I
change
my
mind
you
better
get
it
right
Bevor
ich
meine
Meinung
ändere,
solltest
du
es
besser
richtig
machen
I'll
pack
my
things,
be
on
the
next
flight
Ich
packe
meine
Sachen,
bin
im
nächsten
Flugzeug
No
hesitation,
I
will
find
a
man
who
does
the
things
that
you
can't
Kein
Zögern,
ich
werde
einen
Mann
finden,
der
die
Dinge
tut,
die
du
nicht
kannst
If
I
change
my
mind
and
it's
sober
Wenn
ich
meine
Meinung
nüchtern
ändere
Don't
come
back
here
for
me
no
more
Komm
nicht
mehr
hierher
zurück
für
mich
No
hesitation,
I
will
find
a
man
who
does
the
things
that
you
can't
Kein
Zögern,
ich
werde
einen
Mann
finden,
der
die
Dinge
tut,
die
du
nicht
kannst
(Love
me
right)
Or
leave
me
alone
(Lieb
mich
richtig)
Oder
lass
mich
allein
(Treat
me
right)
Or
you
gotta
go
(Behandle
mich
richtig)
Oder
du
musst
gehen
(Love
me
right)
I'm
not
gonna
stay
(Lieb
mich
richtig)
Ich
werde
nicht
bleiben
If
you
don't
love
me
right,
no
way
Wenn
du
mich
nicht
richtig
liebst,
auf
keinen
Fall
(Love
me
right)
Or
leave
me
alone
(Lieb
mich
richtig)
Oder
lass
mich
allein
(Hold
me
tight)
Or
you
gotta
go
(Halte
mich
fest)
Oder
du
musst
gehen
(Love
me
right)
I'm
not
gonna
stay
(Lieb
mich
richtig)
Ich
werde
nicht
bleiben
If
you
don't
love
me
right,
no
way
Wenn
du
mich
nicht
richtig
liebst,
auf
keinen
Fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Stephen Kupper, Brook Ann Ortiz, Robert Manuel Civilles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.