Javad Yasari - Haft Asemoon - перевод текста песни на английский

Haft Asemoon - Javad Yasariперевод на английский




Haft Asemoon
Seven Heavens
اگه هفت تا آسمون زیر پای من باشه
Even if the seven heavens were beneath my feet,
باغ زیبای بهشت اگه جای من باشه
Even if the beautiful garden of paradise were my place,
اگه هر چی حوریه همه دور من باشن
Even if all the houris were around me,
یا که خوشگلا باهام همه هم سخن باشن
Or if all the beautiful women were talking to me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
اگه راه پیدا کنم به کهکشون
Even if I reach the galaxy,
اگه شهرتم بشه ورد زبون
Even if my fame becomes the talk of the town,
بپرستنم همه مثال بت
Even if everyone worships me like an idol,
سوی من سجده کنن پیر و جوون
Even if young and old prostrate themselves towards me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
با تو در صحرای گرم برهوت
With you, in the hot desert of desolation,
روز و شب تشنه توی کویر لوت
Day and night, thirsty in the Lut Desert,
با تو در صحرای گرم برهوت
With you, in the hot desert of desolation,
روز و شب تشنه توی کویر لوت
Day and night, thirsty in the Lut Desert,
آفتاب داغ و تحمل می کنم
I will endure the scorching sun,
اونجا رو پر گل و سنبل می کنم
I will make that place full of flowers and hyacinths,
آفتاب داغ و تحمل می کنم
I will endure the scorching sun,
اونجا رو پر گل و سنبل می کنم
I will make that place full of flowers and hyacinths,
آخه بی تو واسه من دنیا یه زندونه
Because without you, the world is a prison for me,
اگه دور از تو باشم دل من پریشونه
If I'm far from you, my heart is distraught,
آخه بی تو واسه من دنیا یه زندونه
Because without you, the world is a prison for me,
اگه دور از تو باشم دل من پریشونه
If I'm far from you, my heart is distraught,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
اگه هفت تا آسمون زیر پای من باشه
Even if the seven heavens were beneath my feet,
باغ زیبای بهشت اگه جای من باشه
Even if the beautiful garden of paradise were my place,
اگه هر چی حوریه همه دور من باشن
Even if all the houris were around me,
یا که خوشگلا باهام همه هم سخن باشن
Or if all the beautiful women were talking to me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
اگه راه پیدا کنم به کهکشون
Even if I reach the galaxy,
اگه شهرتم بشه ورد زبون
Even if my fame becomes the talk of the town,
بپرستنم همه مثال بت
Even if everyone worships me like an idol,
سوی من سجده کنن پیر و جوون
Even if young and old prostrate themselves towards me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
By God, without you my heart is full of sorrow,
همه دنیا برام جهنمه
The whole world is hell for me,





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.