Javier Barría feat. Franz Mesko - Un País, un Solo Habitante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Barría feat. Franz Mesko - Un País, un Solo Habitante




Un País, un Solo Habitante
A Country, a Single Inhabitant
Pájaros ardiendo
Birds on fire
Han llenado este cuchitril
Have filled this hovel
Dañan los inventos
They damage the inventions
Un país con un solo habitante
A country with only one inhabitant
La frontera es la sombra del cuerpo
The border is the shadow of the body
Máquinas de lluvia
Rain machines
Y una nube de mal humor
And a cloud of bad mood
Vagan por el patio
Wander the yard
Un país de un solo habitante
A country of only one inhabitant
La frontera está en desplazamiento
The border is in displacement
Un país con un solo habitante
A country with only one inhabitant
Que mañana será de otro hablante
That tomorrow will be of another speaker
Mapas y argumentos
Maps and arguments
En la piel de otro perdedor
On the skin of another loser
Mienten en el pecho
They lie in their chest
Un país con un solo habitante
A country with only one inhabitant
La frontera poblada de encuentros
The border populated with encounters
Un país con un solo habitante
A country with only one inhabitant
Que mañana será de otro hablante
That tomorrow will be of another speaker
Un país con un solo habitante
A country with only one inhabitant
Reflejado en la voz del migrante
Reflected in the voice of the migrant





Авторы: Javier Barria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.