Текст и перевод песни Javier Barria - Estación Pirque
Estación Pirque
Станция Пирке
Ser
origami
en
vez
de
habitar
el
barullo
Стать
оригами,
вместо
того,
чтобы
жить
в
суматохе
De
habitarnos
como
si
no
hubiese
sido
nuestro
el
papel
Жить
в
себе,
как
будто
бумага
не
наша
Y
con
el
ruido
del
riel
oxidado
И
с
шумом
ржавого
рельса
Se
nos
incrusta
un
verano
en
la
piel
В
кожу
врезается
лето
La
excepción
de
haber
sido
salvajes
Исключительность
в
том,
чтобы
быть
дикими
Catarata
en
el
andén
Водопад
на
перроне
Dos
origamis
dormidos
en
la
boca
del
portal
Двое
оригами
спят
у
входа
в
портал
Con
las
bocas
hundidas
y
extrañas
С
впавшими
и
странными
ртами
En
perfecta
intersección
В
идеальном
пересечении
Y
con
el
ruido
del
riel
oxidado
И
с
шумом
ржавого
рельса
Se
nos
incrusta
un
verano
en
la
piel
В
кожу
врезается
лето
La
excepción
de
haber
sido
salvajes
Исключительность
в
том,
чтобы
быть
дикими
Catarata
en
el
andén
Водопад
на
перроне
Mucho
viajero
de
pie
Много
путешественников
стоят
Escenario
que
el
tiempo
no
ve
Сцена,
которую
время
не
видит
Las
espaldas
abiertas
al
tren
Спины
открыты
поезду
Las
espaldas
marcadas
con
cruz
Спины
отмечены
крестом
Y
con
el
sol
el
metal
oxidado
И
солнце
на
ржавом
металле
Nos
marca
el
vuelo
de
la
cicatriz
Оставляет
нам
след
от
шрама
La
extensión
de
un
lugar
de
memoria
Протяжённость
места
памяти
Catarata
en
el
andén
Водопад
на
перроне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Barria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.