Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi nombre, el que no se lee
Mein Name, der, der nicht gelesen wird
El
sexo
del
desierto
y
la
edad
del
agua
Das
Geschlecht
der
Wüste
und
das
Alter
des
Wassers
Que
es
su
callejón
imposible
Das
ihre
unmögliche
Gasse
ist
La
caricia
del
cuchillo
contra
el
aire
del
pulmón
Die
Zärtlichkeit
des
Messers
gegen
die
Luft
der
Lunge
Que
clama
por
bailar
Die
danach
schreit
zu
tanzen
Y
en
su
historia
de
universo
cerrado
y
su
lucha
diaria
Und
in
ihrer
Geschichte
des
geschlossenen
Universums
und
ihrem
täglichen
Kampf
Por
ganar
el
asombro
Das
Staunen
zu
gewinnen
Se
repiten
las
lecturas
que
guarda
mi
nombre
Wiederholen
sich
die
Lesarten,
die
mein
Name
birgt
El
que
no
se
lee
Der,
der
nicht
gelesen
wird
El
reposo
merecido
y
la
ensalada
sabrosa
Die
verdiente
Ruhe
und
der
schmackhafte
Salat
Que
luego
el
paladar
festejará
Den
der
Gaumen
später
feiern
wird
La
penumbra
de
la
casa
en
que
nacieron
mis
hijas
Das
Halbdunkel
des
Hauses,
in
dem
meine
Töchter
geboren
wurden
Ansiosas
por
huir
Begierig
zu
fliehen
Cada
día
un
niño
deja
de
serlo
para
siempre
Jeden
Tag
hört
ein
Kind
auf,
für
immer
eines
zu
sein
Y
pierde
el
asombro
Und
verliert
das
Staunen
Yo
cuido
la
frontera
que
separa
mi
nombre
Ich
hüte
die
Grenze,
die
meinen
Namen
trennt
Del
que
no
se
lee
Von
dem,
der
nicht
gelesen
wird
Mienten
los
zapatos
y
los
guardias
de
los
trenes
muertos
Es
lügen
die
Schuhe
und
die
Wächter
der
toten
Züge
El
viaje
al
sur
seguro
es
posible
Die
Reise
nach
Süden
ist
sicher
möglich
Medicina
que
lastima
capitales
moribundas
Medizin,
die
sterbende
Hauptstädte
verletzt
A
punto
de
parir
Kurz
davor
zu
gebären
Cada
día
una
noticia
de
amenaza
en
la
frontera
Jeden
Tag
eine
Nachricht
der
Bedrohung
an
der
Grenze
Mantiene
el
asombro
Erhält
das
Staunen
Lo
que
no
supieron
ver
y
seguía
en
mi
nombre
Was
sie
nicht
sehen
konnten
und
in
meinem
Namen
weiterlebte
El
que
no
se
lee
Der,
der
nicht
gelesen
wird
Cada
tanto
una
invasión,
la
caída
del
vestido
Ab
und
zu
eine
Invasion,
der
Fall
des
Kleides
Reclama
el
asombro
Fordert
das
Staunen
Lo
que
supo
ver
y
estaba
en
mi
nombre
Was
sie
sehen
konnte
und
in
meinem
Namen
war
El
que
no
se
lee
Der,
der
nicht
gelesen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Avión
дата релиза
18-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.