Javier Barria - Tú y el Vino - перевод текста песни на немецкий

Tú y el Vino - Javier Barriaперевод на немецкий




Tú y el Vino
Du und der Wein
Las pasajeras del barco que improviso
Die Passagiere des Schiffs, das ich improvisiere
Los viajes de cerca, los viajes que son de lejos
Die nahen Reisen, die Reisen, die fern sind
Las cosas antes de ser siquiera cosas
Die Dinge, bevor sie überhaupt Dinge sind
Los discos que he perdido, las mañanas de cenizas
Die Platten, die ich verloren habe, die Aschenmorgen
La vida entera recortada en piececitas
Das ganze Leben, zerschnitten in kleine Stücke
La caja que no llené
Die Kiste, die ich nicht füllte
Yo me desprendo, dejaría todo ahí
Ich löse mich los, ich würde alles dort lassen
Menos y el vino
Außer dir und dem Wein
Menos y el vino
Außer dir und dem Wein
Las noches cortas, el reloj que no obedece
Die kurzen Nächte, die Uhr, die nicht gehorcht
Las horas extras de los años bisiestos
Die Überstunden der Schaltjahre
Las predicciones, el vaso que me pertenece
Die Vorhersagen, das Glas, das mir gehört
La cuerda floja que me hace seguir en esto
Der Drahtseilakt, der mich hier weitermachen lässt
La memoria ancha, fragmentada en piececitas
Die breite Erinnerung, fragmentiert in kleine Stücke
La torre del ajedrez
Der Schachturm
Yo me desprendo, guardaría todo ahí
Ich löse mich los, ich würde alles dort aufbewahren
Menos y el vino
Außer dir und dem Wein
Menos y el vino
Außer dir und dem Wein
El beso torpe, el beso, el beso que no he dado
Der unbeholfene Kuss, der Kuss, der Kuss, den ich nicht gegeben habe
La mala suerte, disfrazada de la norma
Das Pech, als die Norm verkleidet
Las cosas lindas al abrir un libro viejo
Die schönen Dinge beim Öffnen eines alten Buches
Mis marcas en el alma, que ya tiene otra forma
Meine Narben auf der Seele, die schon eine andere Form hat
Hay una guerra, se libra día a día
Es gibt einen Krieg, er wird Tag für Tag geführt
Y yo no voy a perder
Und ich werde nicht verlieren
Yo me desprendo, de mis rieles de estación que no van a nada
Ich löse mich los, von meinen Bahnhofsgleisen, die nirgendwo hinführen
Yo me desprendo, guardaría todo ahí
Ich löse mich los, ich würde alles dort aufbewahren
Menos y el vino
Außer dir und dem Wein
Menos y el vino
Außer dir und dem Wein





Авторы: Javier Barria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.