Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú y el Vino
Du und der Wein
Las
pasajeras
del
barco
que
improviso
Die
Passagiere
des
Schiffs,
das
ich
improvisiere
Los
viajes
de
cerca,
los
viajes
que
son
de
lejos
Die
nahen
Reisen,
die
Reisen,
die
fern
sind
Las
cosas
antes
de
ser
siquiera
cosas
Die
Dinge,
bevor
sie
überhaupt
Dinge
sind
Los
discos
que
he
perdido,
las
mañanas
de
cenizas
Die
Platten,
die
ich
verloren
habe,
die
Aschenmorgen
La
vida
entera
recortada
en
piececitas
Das
ganze
Leben,
zerschnitten
in
kleine
Stücke
La
caja
que
no
llené
Die
Kiste,
die
ich
nicht
füllte
Yo
me
desprendo,
dejaría
todo
ahí
Ich
löse
mich
los,
ich
würde
alles
dort
lassen
Menos
tú
y
el
vino
Außer
dir
und
dem
Wein
Menos
tú
y
el
vino
Außer
dir
und
dem
Wein
Las
noches
cortas,
el
reloj
que
no
obedece
Die
kurzen
Nächte,
die
Uhr,
die
nicht
gehorcht
Las
horas
extras
de
los
años
bisiestos
Die
Überstunden
der
Schaltjahre
Las
predicciones,
el
vaso
que
me
pertenece
Die
Vorhersagen,
das
Glas,
das
mir
gehört
La
cuerda
floja
que
me
hace
seguir
en
esto
Der
Drahtseilakt,
der
mich
hier
weitermachen
lässt
La
memoria
ancha,
fragmentada
en
piececitas
Die
breite
Erinnerung,
fragmentiert
in
kleine
Stücke
La
torre
del
ajedrez
Der
Schachturm
Yo
me
desprendo,
guardaría
todo
ahí
Ich
löse
mich
los,
ich
würde
alles
dort
aufbewahren
Menos
tú
y
el
vino
Außer
dir
und
dem
Wein
Menos
tú
y
el
vino
Außer
dir
und
dem
Wein
El
beso
torpe,
el
beso,
el
beso
que
no
he
dado
Der
unbeholfene
Kuss,
der
Kuss,
der
Kuss,
den
ich
nicht
gegeben
habe
La
mala
suerte,
disfrazada
de
la
norma
Das
Pech,
als
die
Norm
verkleidet
Las
cosas
lindas
al
abrir
un
libro
viejo
Die
schönen
Dinge
beim
Öffnen
eines
alten
Buches
Mis
marcas
en
el
alma,
que
ya
tiene
otra
forma
Meine
Narben
auf
der
Seele,
die
schon
eine
andere
Form
hat
Hay
una
guerra,
se
libra
día
a
día
Es
gibt
einen
Krieg,
er
wird
Tag
für
Tag
geführt
Y
yo
no
voy
a
perder
Und
ich
werde
nicht
verlieren
Yo
me
desprendo,
de
mis
rieles
de
estación
que
no
van
a
nada
Ich
löse
mich
los,
von
meinen
Bahnhofsgleisen,
die
nirgendwo
hinführen
Yo
me
desprendo,
guardaría
todo
ahí
Ich
löse
mich
los,
ich
würde
alles
dort
aufbewahren
Menos
tú
y
el
vino
Außer
dir
und
dem
Wein
Menos
tú
y
el
vino
Außer
dir
und
dem
Wein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Barria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.