Текст и перевод песни Javier Blake - Austin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
éramos
tan
jóvenes
Maybe
we
were
so
young
O
tal
vez
alguien
olvidó
decirnos
que
Or
maybe
someone
forgot
to
tell
us
that
Cuando
hayas
amor,
te
dejas
perder
When
you're
in
love,
you
let
yourself
get
lost
Aún
recuerdo
ese
vestido
azul
I
still
remember
that
blue
dress
Justo
en
la
esquina
esperando
el
autobús
Just
on
the
corner
waiting
for
the
bus
Tú,
ibas
al
norte,
yo,
iba
al
sur
You
were
going
north,
I
was
going
south
Te
reías
junto
a
los
demás
You
were
laughing
with
everyone
else
Y
tus
amigas
sólo
me
veían
tan
mal
And
your
friends
just
looked
at
me
so
badly
Tengo
que
aceptar
que
bebo
de
más
I
have
to
admit
that
I
drink
too
much
Yo
no
me
sentía
de
lo
mejor
I
didn't
feel
my
best
Roto
por
dentro,
y
por
fuera
era
peor
Broken
on
the
inside,
and
on
the
outside
it
was
worse
Y
en
еse
momento,
llegastе
tú
And
at
that
moment,
you
came
Te
dirán
que
el
tiempo
olvida
y,
tal
vez,
es
verdad
They'll
tell
you
that
time
forgets
and,
maybe,
it's
true
Que
lo
que
no
es
tuyo,
tarde
o
temprano
se
irá
That
what
isn't
yours,
sooner
or
later
it
will
leave
Pero
ambos
sabemos,
nadie
nos
puede
engañar
But
we
both
know,
no
one
can
fool
us
Siempre
pensé
acabaríamos
juntos
al
final
I
always
thought
we'd
end
up
together
in
the
end
Hoy
me
entero,
te
casaste
ayer
Today
I
find
out,
you
got
married
yesterday
Yo
por
segunda
vez
antier
me
divorcié
I
got
divorced
for
the
second
time
the
day
before
Lo
digo
del
alma,
lo
intenté
I
say
it
from
my
heart,
I
tried
Un
mensaje
cuando
desperté
A
message
when
I
woke
up
Sin
remitente,
pero
sé
perfecto
quién
No
return
address,
but
I
know
perfectly
well
who
Eran
dos
palabras:
"Te
esperé"
It
was
two
words:
"I
waited
for
you"
Te
dirán
que
el
tiempo
olvida
y,
tal
vez,
es
verdad
They'll
tell
you
that
time
forgets
and,
maybe,
it's
true
Que
lo
que
no
es
tuyo,
tarde
o
temprano
se
irá
That
what
isn't
yours,
sooner
or
later
it
will
leave
Pero
ambos
sabemos,
nadie
nos
puede
engañar
But
we
both
know,
no
one
can
fool
us
Siempre
pensé
acabaríamos
juntos
al
final
I
always
thought
we'd
end
up
together
in
the
end
Te
dirán
que
el
tiempo
olvida
y,
tal
vez,
es
verdad
They'll
tell
you
that
time
forgets
and,
maybe,
it's
true
Que
lo
que
no
es
tuyo,
tarde
o
temprano
se
irá
That
what
isn't
yours,
sooner
or
later
it
will
leave
Pero
ambos
sabemos,
nadie
nos
puede
engañar
But
we
both
know,
no
one
can
fool
us
Siempre
pensé
acabaríamos
juntos
al
final
I
always
thought
we'd
end
up
together
in
the
end
Siempre
pensé
acabaríamos
juntos
al
final
I
always
thought
we'd
end
up
together
in
the
end
Siempre
pensé
acabaríamos
juntos
al
final
I
always
thought
we'd
end
up
together
in
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Caballero Blake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.