Текст и перевод песни Javier Blake - Reglas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(En
la
mitad
del
camino
en
que
me
encuentro)
(In
the
middle
of
the
path
where
I
find
myself)
(Entre
la
luz
de
tus
ojos
y
la
sombra
de
ambos)
(Between
the
light
of
your
eyes
and
the
shadow
of
both)
(En
los
tiempos
de
lo
extraño)
(In
the
times
of
the
strange)
(A
corazón
abierto)
(With
an
open
heart)
Sal
del
hueco
que
lograste
amoldar
Come
out
of
the
hole
you
managed
to
mold
Después
que
el
tiempo
te
llegara
a
atrapar
After
time
has
come
to
catch
you
Vive
en
tu
mente
solo
una
verdad
Live
in
your
mind
only
one
truth
Los
juramentos
no
se
rompen
jamás
Oaths
are
never
broken
No,
no
te
alejes
más,
no
te
alejes
nunca
más
de
mí
No,
don't
go
away
anymore,
don't
ever
go
away
from
me
No
te
alejes
más,
no
te
alejes
nunca
más
de
mí
Don't
go
away
anymore,
don't
ever
go
away
from
me
Y
todo
lo
puedes
llegar
a
tener
And
everything
you
can
get
Siguiendo
las
reglas
al
revés
Following
the
rules
backwards
Si
todo
lo
pierdes
y
nada
valió
If
you
lose
everything
and
nothing
was
worth
it
Pregúntate
mejor
Ask
yourself
instead
"¿Cuánto
valgo
yo?"
"How
much
am
I
worth?"
Con
tu
manos
empezaste
a
escarbar
With
your
hands
you
began
to
dig
Buscando
restos
te
lograste
encontrar
Looking
for
remains
you
managed
to
find
Cada
pedazo
cuenta
una
verdad
Each
piece
tells
a
truth
Y
pieza
a
pieza
todo
empieza
a
encajar
And
piece
by
piece
everything
starts
to
fit
No,
no
te
acerques
más,
no
te
acerques
nunca
más
a
mí
No,
don't
come
any
closer,
don't
ever
come
closer
to
me
No
te
acerques
más,
no
te
acerques
nunca
más
a
mí
Don't
come
any
closer,
don't
ever
come
closer
to
me
Y
todo
lo
puedes
llegar
a
tener
And
everything
you
can
get
Siguiendo
las
reglas
al
revés
Following
the
rules
backwards
Si
todo
lo
pierdes
y
nada
valió
If
you
lose
everything
and
nothing
was
worth
it
Pregúntate
mejor
Ask
yourself
instead
"¿Cuánto
valgo
yo?"
"How
much
am
I
worth?"
Y
todo
lo
puedes
llegar
a
tener
And
everything
you
can
get
Siguiendo
las
reglas
al
revés
Following
the
rules
backwards
Si
todo
lo
pierdes
y
nada
valió
If
you
lose
everything
and
nothing
was
worth
it
Pregúntate
mejor...
Ask
yourself
instead...
Y
todo
lo
puedes
llegar
a
tener
And
everything
you
can
get
Siguiendo
las
reglas
al
revés
Following
the
rules
backwards
Si
todo
lo
pierdes
y
nada
valió
If
you
lose
everything
and
nothing
was
worth
it
Pregúntate
mejor
Ask
yourself
instead
"¿Cuánto
valgo
yo?"
"How
much
am
I
worth?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Caballero Blake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.