Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrachos de Carnaval
Betrunkene im Karneval
Cuando
te
vi
en
ese
bar
con
la
mirada
perdida
Als
ich
dich
in
dieser
Bar
sah,
mit
verlorenem
Blick,
Se
acercaba
un
policía
y
vos
te
ibas
sin
pagar
näherte
sich
ein
Polizist,
und
du
gingst,
ohne
zu
bezahlen.
Con
unas
copas
de
mas
a
la
calle
nos
echaron
Mit
ein
paar
Drinks
zu
viel
warf
man
uns
auf
die
Straße,
Y
nos
fuimos
abrazados
como
borrachos
de
carnaval
und
wir
gingen
umarmt
wie
Betrunkene
im
Karneval.
Yo
para
hacerte
reír
te
dije:
los
astros
están
de
mi
lado
Um
dich
zum
Lachen
zu
bringen,
sagte
ich:
Die
Sterne
stehen
auf
meiner
Seite,
Sé
que
estamos
iluminados,
no
te
separes
más
de
mí
ich
weiß,
wir
sind
erleuchtet,
trenne
dich
nicht
mehr
von
mir.
Busco
la
frente
de
la
juventud
en
otro
deseo
absurdo
Ich
suche
die
Stirn
der
Jugend
in
einem
weiteren
absurden
Wunsch,
Y
vos
decías
que
este
mundo
es
una
cueva
de
ingratitud
und
du
sagtest,
diese
Welt
sei
eine
Höhle
der
Undankbarkeit.
Brindamos
juntos
por
ultima
vez
Wir
stießen
ein
letztes
Mal
zusammen
an,
Para
librarnos
del
mal
um
uns
vom
Bösen
zu
befreien,
Y
nos
fuimos
abrazados
como
borrachos
de
carnaval
und
wir
gingen
umarmt
wie
Betrunkene
im
Karneval.
Brindamos
juntos
por
ultima
vez
Wir
stießen
ein
letztes
Mal
zusammen
an,
Hasta
que
nos
echaron
del
bar
bis
sie
uns
aus
der
Bar
warfen,
Y
nos
fuimos
abrazados
como
borrachos
de
carnaval
und
wir
gingen
umarmt
wie
Betrunkene
im
Karneval.
Y
salimos
a
matar
cuatro
toros
en
el
ruedo
Und
wir
gingen
hinaus,
um
vier
Stiere
in
der
Arena
zu
töten,
Con
la
sangre
del
torero
ya
te
empezabas
a
excitar
mit
dem
Blut
des
Toreros
wurdest
du
schon
erregt.
Como
para
acompañar
y
burlarte
de
la
vida
Um
mitzuhalten
und
dich
über
das
Leben
lustig
zu
machen,
Tomabas
la
dinamita
que
te
ayuda
a
soportar
nahmst
du
das
Dynamit,
das
dir
hilft,
es
zu
ertragen.
Brindamos
juntos
por
ultima
vez
Wir
stießen
ein
letztes
Mal
zusammen
an,
Para
librarnos
del
mal
um
uns
vom
Bösen
zu
befreien,
Y
nos
fuimos
abrazados
como
borrachos
de
carnaval
und
wir
gingen
umarmt
wie
Betrunkene
im
Karneval.
Brindamos
juntos
por
ultima
vez
Wir
stießen
ein
letztes
Mal
zusammen
an,
Hasta
que
nos
echaron
del
bar
bis
sie
uns
aus
der
Bar
warfen,
Y
nos
fuimos
abrazados
como
borrachos
de
carnaval
und
wir
gingen
umarmt
wie
Betrunkene
im
Karneval.
Brindamos
juntos
por
ultima
vez
Wir
stießen
ein
letztes
Mal
zusammen
an,
Para
librarnos
del
mal
um
uns
vom
Bösen
zu
befreien,
Y
nos
fuimos
abrazados
como
borrachos
de
carnaval
und
wir
gingen
umarmt
wie
Betrunkene
im
Karneval.
Brindamos
juntos
por
ultima
vez
Wir
stießen
ein
letztes
Mal
zusammen
an,
Para
librarnos
del
mal
um
uns
vom
Bösen
zu
befreien,
Y
nos
fuimos
abrazados
como
borrachos
de
carnaval
und
wir
gingen
umarmt
wie
Betrunkene
im
Karneval.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.