Текст и перевод песни Javier Calamaro - El Cacike Marihuano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cacike Marihuano
Вождь-торчок
Ahí
viene
el
cacike
marihuano,
Вот
идет
вождь-торчок,
Sonriendo
sin
saber,
Улыбается,
не
понимая,
Como
llegó
a
la
ciudad.
Как
он
попал
в
город.
Sólo
lleva
un
taparabos
На
нем
только
набедренная
повязка,
Y
la
manada
se
le
pega,
И
толпа
к
нему
липнет,
Creyendo
que
es
algún
chaman...
Думая,
что
он
какой-то
шаман...
Y
hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol...
И
солнце...
Mientras
vé
pasar
los
autos
Пока
он
смотрит
на
проезжающие
машины
En
una
esquina
de
Lugano,
На
углу
в
Лугано,
Una
voz
le
grita
rastaman.
Кто-то
кричит
ему:
«Растаман!»
La
manada
corta
mambo
Толпа
прекращает
тусоваться,
Lo
rodea
y
lo
está
internando
Окружает
его
и
начинает
грузить
Con
todo
el
rollo
existencial,
Всей
этой
экзистенциальной
мутью,
Y
hay
un
sol
del
carajo
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol...
И
солнце...
Y
hay
un
sol
del
carajo
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol...
И
солнце...
Lo
tienen
acorralado,
Его
зажали
в
угол,
Y
el
cacike
solo
está
pensando,
А
вождь
только
и
думает,
En
escapar
de
la
ciudad.
Как
сбежать
из
города.
Y
sale,
volando
a
cualquier
lado
И
он
улетает,
куда
глаза
глядят,
Con
el
bocho
enrroscado
С
головой,
забитой
En
pensamientos
sin
final.
Бесконечными
мыслями.
Y
hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol
del
carajo,
И
солнце
палит
нещадно,
Hay
un
sol...
И
солнце...
Y
hay
un
sol
del
carajo...
И
солнце
палит
нещадно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Calamaro, Juan Pablo Absatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.