Javier Calamaro - El Corralero - перевод текста песни на немецкий

El Corralero - Javier Calamaroперевод на немецкий




El Corralero
Der Corralero
El Corralero
Der Corralero
Tan mimado el corralero
So verhätschelt, der Corralero,
Que hay en el potrero como viejo esta
der auf der Koppel ist, wie alt er schon ist.
Hay que ayudarlo a que muera
Man muss ihm helfen zu sterben,
Para que no sufra mas
damit er nicht mehr leidet.
Siempre fuiste el mas certero
Du warst immer der Treffsicherste,
Y por eso debes su mal aliviar
und deshalb musst du sein Leid lindern.
Como pretenden que yo
Wie können sie erwarten, dass ich,
Que lo cuide de potrillo
der ich ihn seit seiner Fohlenzeit umsorgt habe,
Clave en su pecho un cuchillo
ihm ein Messer in die Brust stoße,
Porque el patron lo ordeno
weil der Patron es befiehlt?
Y dejenlo no mas pastar
Lasst ihn doch einfach grasen,
No rechazen mi consejo
lehnt meinen Rat nicht ab.
Que yo lo voy a enterrar
Ich werde ihn begraben,
Cuando se muera de viejo
wenn er eines natürlichen Todes stirbt.
Que yo lo voy a enterrar
Ich werde ihn begraben,
Cuando se muera de viejo
wenn er eines natürlichen Todes stirbt.
Junto al estero del bajo
Am Ufer des Flussarms,
Lo encontre tendido
fand ich ihn liegend,
Casi al expirar
fast am Verenden.
Me acerque muy lentamente
Ich näherte mich ihm ganz langsam
Y se lo quise explicar
und wollte es ihm erklären.
Pero al perlo resignado
Aber als ich ihn so ergeben sah,
Me temblo loa mano
zitterten meine Hände,
Y me puse a llorar
und ich begann zu weinen.
Como pretenden que yo
Wie können sie erwarten, dass ich,
Que lo cuide de potrillo
der ich ihn seit seiner Fohlenzeit umsorgt habe,
Clave en su pecho un cuchillo
ihm ein Messer in die Brust stoße,
Porque el patron lo ordeno
weil der Patron es befiehlt?
Y dejenlo no mas pastar
Lasst ihn doch einfach grasen,
No rechazen mi consejo
lehnt meinen Rat nicht ab, meine Liebe.
Que yo lo voy a enterrar
Ich werde ihn begraben,
Cuando se muera de viejo
wenn er eines natürlichen Todes stirbt.
Que yo lo voy a enterrar
Ich werde ihn begraben,
Cuando se muera de viejo
wenn er eines natürlichen Todes stirbt.





Авторы: Sergio Sauvalle Vergara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.