Javier Calamaro - Garúa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Javier Calamaro - Garúa




Garúa
Дымка
Garúa
Дымка
¡Qué noche llena de hastío y de frío!
Какая ночь полна скуки и холода!
El viento trae un extraño lamento.
Ветер приносит странный плач.
¡Parece un pozo de sombras la noche
Ночь похожа на колодец тьмы,
Y yo en la sombra camino muy lento.!
И я двигаюсь очень медленно в тени!
Mientras tanto la garúa
А между тем дымкa
Se acentúa
Усиливается
Con sus púas
Как иглы
En mi corazón...
В моем сердце…
En esta noche tan fría y tan mía
В эту холодную ночь
Pensando siempre en lo mismo me abismo
Помня о том же самом, я тону
Y por mas que quiera odiarla,
И хотя я хочу ненавидеть ее,
Desecharla
Забыть ее,
Y olvidarla
Изгнать ее
La recuerdo más.
Я вспоминаю ее больше.
¡Garúa!
Дымка!
Solo y triste por la acera
Одинокий и грустный по тротуару
Va este corazón transido
Идет тоскующее сердце
Con tristeza de tapera.
С печалью трущоб.
Sintiendo tu hielo,
Чувствуя холод,
Porque aquella, con su olvido,
Потому что та, своим забвением,
Hoy le ha abierto una gotera.
Теперь продырявила его.
¡Perdido!
Потерян!
Como un duende que en la sombra
Как эльф, который в тени
Más la busca y más la nombra...
Больше ищет, больше называет…
Garúa... tristeza...
Дымка… печаль…
¡Hasta el cielo se ha puesto a llorar!
Даже небо заплакало!
¡Qué noche llena de hastío y de frío!
Какая ночь полна скуки и холода!
Hasta el boton se pianto en la esquina.
Даже попрошайки выстроились на углу.
Sobre la calle, la hilera de focos
На улице ряд прожекторов
Lustra el asfalto con luz mortecina.
Освещает асфальт слабым светом.
Y yo voy, como un descarte,
А я иду, как изгой,
Siempre solo,
Всегда одинокий,
Siempre aparte,
Всегда вне,
Esperandote.
Жду тебя.
Las gotas caen en el charco de mi alma
Капли дождя падают в лужу моей души
Hasta los huesos calados y helados
Кости простужены и холодны
Y humillando este tormento
И унижая эти мучения
Todavía pasa el viento
Все еще дует ветер
Empujándome.
Толкая меня.
¡Garúa!
Дымка!
Solo y triste por la acera
Одинокий и грустный по тротуару
Va este corazón perdido con tristeza de tapera.
Идет потерянное сердце, печальное как трущобы.
Sintiendo tu hielo,
Чувствуя холод,
Porque aquella, con su olvido,
Потому что та, своим забвением,
Hoy le ha abierto una gotera.
Теперь продырявила его.
¡Perdido!
Потерян!
Como un duende que en la sombra
Как эльф, который в тени
Más la busca y más la nombra...
Больше ищет, больше называет…
Garúa... tristeza...
Дымка… печаль…
¡Hasta el cielo se ha puesto a llorar!
Даже небо заплакало!





Авторы: Enrique Domingo Cadicamo, Anibal Carmelo Troilo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.