Javier Calamaro - Rosas y una Vela - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Javier Calamaro - Rosas y una Vela




Rosas y una Vela
Розы и свеча
4 Rosas Y Una Vela
4 Розы И Одна Свеча
Nos tropezamos en la calle de los sueños rotos donde el sol derrite el hielo de la gente
Мы столкнулись на улице разбитых грёз, где солнце топит лёд людских сердец.
Yirando entre esos tontos
Кружась среди тех глупцов,
Que condenan a los locos
Что осуждают безумцев,
Te perdias entregada a la corriente
Ты терялась, отдавшись течению.
Tu corazon suicida
Твое сердце, жаждущее смерти,
No encuentra la salida
Не находит выхода
Y estas cansada de buscar.
И ты устала искать.
Te quiero aunque creas q no hay nada en que creer te quiero aunque estes loca de atar,
Я люблю тебя, даже если ты думаешь, что не во что верить, я люблю тебя, даже если ты совсем безумна,
Aunque ya no tengas nada que perder no puedo imaginarme la vida si no estas.
Даже если тебе уже нечего терять, я не могу представить свою жизнь без тебя.
Si alguna vez volvemos a dormir tal vez no vuelvas a sufrir tal vez prefieras enterrar el tiempo que vivimos sin soñar.
Если когда-нибудь мы снова заснем, возможно, ты больше не будешь страдать, возможно, ты предпочтешь похоронить то время, что мы прожили без снов.
Buscamos un consuelo aunque solo sea un placebo y en silencio me robaste un quitapenas no puedo prometerte refugio para siempre,
Мы ищем утешение, пусть даже это всего лишь плацебо, и в тишине ты украла у меня лекарство от печали. Я не могу обещать тебе убежище навсегда,
Solo tengo cuatro rosas y una vela.
У меня есть только четыре розы и одна свеча.
Tu corazon suicida no encuentra la salida y estas cansada de buscar
Твое сердце, жаждущее смерти, не находит выхода, и ты устала искать.
Te quiero aunque creas que no hay nada en que creer
Я люблю тебя, даже если ты думаешь, что не во что верить.
Te quiero aunque estes loca de atar, aunque ya no tengas nada que perder no puedo imaginarme la vida si no estas.
Я люблю тебя, даже если ты совсем безумна, даже если тебе уже нечего терять, я не могу представить свою жизнь без тебя.
Si alguna vez volvemos a dormir, tal vez no vuelvas a sufrir, tal vez prefiera enterrar el tiempo que vivimos sin soñar...
Если когда-нибудь мы снова заснем, возможно, ты больше не будешь страдать, возможно, я предпочту похоронить то время, что мы прожили без снов...





Авторы: Javier Calamaro, Leandro Chiappe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.