Javier Camarena & Angel Rodriguez - Besos robados (Arr. A. Rodriguez) - перевод текста песни на немецкий




Besos robados (Arr. A. Rodriguez)
Gestohlene Küsse (Arr. A. Rodriguez)
Un suspiro
Ein Seufzer
Una mirada
Ein Blick
Dos manos que enlazadas están
Zwei Hände, die ineinander verschlungen sind
Una pregunta enamorada
Eine verliebte Frage
Los labios solamente amor dirán
Die Lippen werden nur Liebe sagen
Y en una fiebre de loca pasión
Und in einem Fieber wilder Leidenschaft
Un beso ardiente mi boca sintió
spürte mein Mund einen glühenden Kuss
Beso robado
Gestohlener Kuss
Beso de amor
Kuss der Liebe
Bésame con un beso robado
Küss mich mit einem gestohlenen Kuss
Porque son los que saben mejor Bésame que al besarme has dejado
Weil sie die sind, die am besten schmecken Küss mich, denn als du mich küsstest, hast du
Un perfume de nardos
Einen Duft von Narden
Y un romance de amor
Und eine Romanze der Liebe hinterlassen
Bésame cuando muera la tarde Bésame si me juras amor
Küss mich, wenn der Abend stirbt Küss mich, wenn du mir Liebe schwörst
Bésame,
Küss mich,
Que tus besos me han hecho
denn deine Küsse haben bewirkt
Que se agite en mi pecho
Dass sich in meiner Brust
Con locura el amor...
die Liebe mit Wahnsinn regt...





Авторы: Jorge Del Moral Ugarte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.