Javier Colon - My Perspective - перевод текста песни на немецкий

My Perspective - Javier Colonперевод на немецкий




My Perspective
Meine Perspektive
It's 3 AM I'm sorry I'm calling so late again
Es ist 3 Uhr morgens, es tut mir leid, dass ich schon wieder so spät anrufe
It's the only chance I've had all day
Es ist die einzige Chance, die ich den ganzen Tag hatte
Always tough when I'm in there late
Es ist immer schwer, wenn ich so spät dran bin
I just called to say goodnight I didn't mean to wake you
Ich wollte nur Gute Nacht sagen, ich wollte dich nicht wecken
I just really wanted to tell you about my day
Ich wollte dir nur unbedingt von meinem Tag erzählen
Baby what's wrong why are you crying on this phone
Schatz, was ist los, warum weinst du am Telefon?
She said you don't know what I've been through what I go through everyday
Sie sagte, du weißt nicht, was ich durchgemacht habe, was ich jeden Tag durchmache
House and the kids and the bills not paid
Das Haus und die Kinder und die unbezahlten Rechnungen
It's the same old story
Es ist immer die gleiche alte Geschichte
I don't know where you are even when you're home you're far away from here
Ich weiß nicht, wo du bist, selbst wenn du zu Hause bist, bist du weit weg von hier
I'm not mad that's just my perspective
Ich bin nicht wütend, das ist nur meine Perspektive
Yeah my perspective yeah oh
Ja, meine Perspektive, ja, oh
It's 3 AM I just fell asleep again the baby she woke up screaming
Es ist 3 Uhr morgens, ich bin gerade wieder eingeschlafen, das Baby ist schreiend aufgewacht
Now I've gotta be up in 2 hours time
Jetzt muss ich in zwei Stunden aufstehen
To feed the girls get them dressed and off to school
Um die Mädchen zu füttern, sie anzuziehen und zur Schule zu bringen
I'm sorry if I don't have the time for talking
Es tut mir leid, wenn ich keine Zeit zum Reden habe
Baby what's wrong why are you so quiet on this phone
Schatz, was ist los, warum bist du so still am Telefon?
And I said you don't know what I've been through what I go through everyday
Und ich sagte, du weißt nicht, was ich durchgemacht habe, was ich jeden Tag durchmache
Worrying about the bills being paid the same old story
Ich mache mir Sorgen um die unbezahlten Rechnungen, die gleiche alte Geschichte
I don't know where you are even when you're home you're far away from here
Ich weiß nicht, wo du bist, selbst wenn du zu Hause bist, bist du weit weg von hier
I'm not mad that's just my perspective
Ich bin nicht wütend, das ist nur meine Perspektive
Oh that's just my perspective yeah
Oh, das ist nur meine Perspektive, ja
Oh it's hard to be so far away baby it's so far away
Oh, es ist schwer, so weit weg zu sein, Schatz, es ist so weit weg
Oh wish that I could hold you now but if I did you'd tell me now
Oh, ich wünschte, ich könnte dich jetzt halten, aber wenn ich es täte, würdest du mir jetzt sagen
That you don't know what I've been through what I go through everyday
Dass du nicht weißt, was ich durchgemacht habe, was ich jeden Tag durchmache
Doors keep slamming in my face same old story
Türen werden mir vor der Nase zugeschlagen, die gleiche alte Geschichte
I don't know where you are even when I'm home you're far away from here
Ich weiß nicht, wo du bist, selbst wenn ich zu Hause bin, bist du weit weg von hier
I'm not mad that's just my perspective
Ich bin nicht wütend, das ist nur meine Perspektive
That's just my perspective
Das ist nur meine Perspektive
That's just my perspective
Das ist nur meine Perspektive





Авторы: Martin Terefe, Javier D Colon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.