Javier Corcobado - A Nadie - перевод текста песни на немецкий

A Nadie - Javier Corcobadoперевод на немецкий




A Nadie
Niemandem
A nadie
Niemandem
Dedico mi unica cancion
Widme ich mein einziges Lied
Mi voz se quiebra ante la destruccion
Meine Stimme bricht angesichts der Zerstörung
De mi tierra hermosa
Meiner wunderschönen Erde
Victima de mi error
Opfer meines Fehlers
A nadie
Niemandem
Un cielo de cenizas ante mi
Ein Himmel aus Asche vor mir
El mundo a dejado de latir
Die Welt hat aufgehört zu schlagen
No hay sueños ni cronias ni ambiciones
Es gibt keine Träume, keine Chroniken, keine Ambitionen
Ni iluciones ni vivir
Keine Illusionen, kein Leben
Ya no quedan libelulas
Es gibt keine Libellen mehr
Ni tampoco cascabeles
Auch keine Glöckchen
Ni briznas de tomillo
Keine Thymianhalme
Ni aromas de mujeres
Keine Düfte von Frauen
Ni flores de cerezo
Keine Kirschblüten
Ni dolores de rosas
Keine Rosenschmerzen
Ni caricias de perro
Keine Liebkosungen von Hunden
Ni diamantes en el mar
Keine Diamanten im Meer
No hay nadie
Da ist niemand
La magia de mis manos se acabo
Die Magie meiner Hände ist vorbei
Donde estan los angeles
Wo sind die Engel
Donde los cigarrillos
Wo die Zigaretten
El crimen y la bondad
Das Verbrechen und die Güte
Estoy solo
Ich bin allein
Y reniego ahora mismo de ser dios
Und verleugne jetzt, Gott zu sein
En el hielo infinito del amor
Im unendlichen Eis der Liebe
Me arrepiento de haber nacido
Ich bereue, geboren zu sein
Y de no poder morir
Und nicht sterben zu können
La luna
Der Mond
Eucosito de mi sangre
Eukalyptus meines Blutes
Bombilla de los suicidas
Glühbirne der Selbstmörder
Es ahora una lagrima
Ist jetzt eine Träne
Una tiniebla en mi piel
Eine Dunkelheit auf meiner Haut
No hay nadie
Da ist niemand
Ni almas ni cuerpos ni razon
Keine Seelen, keine Körper, keine Vernunft
Solos otra vez la muerte y yo
Wieder allein, der Tod und ich
En esta soledad eterna
In dieser ewigen Einsamkeit
Sin interruptor de dios
Ohne Gottes Schalter
No hay nada
Es gibt nichts
Nadie va a rezarme mas
Niemand wird mehr für mich beten
Llorando mi ultima cancion
Mein letztes Lied beweinen
Quisiera que alguien me cuidara
Ich wünschte, jemand würde sich um mich kümmern
Y me diera calor
Und mir Wärme geben





Авторы: Javier Corcobado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.