Текст и перевод песни Javier Corcobado - Somos Demasiados
Somos Demasiados
Нас Слишком Много
Siempre
lo
mismo
Всё
то
же
самое
Siempre
lo
mismo
Всё
то
же
самое
Siempre
lo
mismo
Всё
то
же
самое
Decenas
de
muertos
y
más
de
mil
heridos
Десятки
погибших
и
более
тысячи
раненых
Derecho
a
la
vida,
derecho
a
lo
vito
Право
на
жизнь,
право
на
увиденное
Derechos
humanos,
torcidos
humanos
Права
человека,
искажённые
люди
Derechos
robóticos,
mis
chicas
con
flores
Роботизированные
права,
мои
девушки
с
цветами
Que
estallan
en
miles
de
olores
Которые
взрываются
тысячами
ароматов
México
es
de
colores
Мексика
— страна
красок
Latidos
de
tambores,
tequila
y
tutarrones
Бьющие
барабаны,
текила
и
сладости
Algunos
somos
más
que
humanos
Некоторые
из
нас
больше,
чем
просто
люди
Telepáticos,
sensibles,
pero
muy
bien
camuflados
Телепаты,
чувствительные,
но
хорошо
замаскированные
Este
planeta
está
superpoblado
Эта
планета
перенаселена
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Este
planeta
está
superpoblado
Эта
планета
перенаселена
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Este
planeta
está
superpoblado
Эта
планета
перенаселена
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Fútbol
y
sexo,
podridos
Футбол
и
секс,
прогнившие
Violencia
en
las
casas,
violencia
en
las
calles
Насилие
в
домах,
насилие
на
улицах
Mi
padre
llora,
mi
madre
llora
Мой
отец
плачет,
моя
мать
плачет
Mi
hermana
llora,
mi
perro
llora
Моя
сестра
плачет,
моя
собака
плачет
Mi
esposa
llora,
mi
médico
llora
Моя
жена
плачет,
мой
врач
плачет
Humanos
gritando
en
festivales
y
estadios
Люди
кричат
на
фестивалях
и
стадионах
Se
sienten
uno
y
se
creen
más
fuerte
Чувствуют
себя
единым
целым
и
считают
себя
сильнее
Son
la
masa
peligrosa
y
estridente
Они
— опасная
и
крикливая
масса
Valientes
cuando
están
entre
la
gente
Храбрые,
когда
среди
людей
Cobardes
cuando
están
solos
y
mienten
Трусливые,
когда
одни
и
лгут
Este
planeta
está
superpoblado
Эта
планета
перенаселена
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Este
planeta
está
superpoblado
Эта
планета
перенаселена
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Este
planeta
está
superpoblado
Эта
планета
перенаселена
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
(Somos
demasiados)
(Нас
слишком
много)
No
somos
normales,
pero
somos
reales
Мы
ненормальные,
но
мы
настоящие
Los
poetas
no
somos
sexuales
Поэты
не
сексуальны
Los
transexuales,
los
bipolares
Транссексуалы,
биполярники
Los
niños
peculiares
Странные
дети
Los
nacidos
rebeldes,
bondadosos
criminales
Рождённые
бунтарями,
добросердечные
преступники
Gobernados
y
anárquicos
Подвластные
и
анархичные
Todos
nos
vendemos
y
ninguno
es
gratis
Все
мы
продаёмся,
и
никто
не
бесплатен
Estamos
perdidos
buscando
dinero
Мы
потеряны
в
поисках
денег
Somos
ricos,
somos
pobres
Мы
богатые,
мы
бедные
Somos
fuertes,
somos
bravos,
pero
esclavos
Мы
сильные,
мы
храбрые,
но
рабы
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
Somos
demasiados,
somos
demasiados
Нас
слишком
много,
нас
слишком
много
(Somos
demasiados)
(Нас
слишком
много)
Independentismo,
globalización
Независимость,
глобализация
Todos
confundidos
en
esta
contradicción
Все
запутались
в
этом
противоречии
Fiestas
salvajes,
religión,
paidofilia
Дикие
вечеринки,
религия,
педофилия
Avaricia
y
corrupción
Жадность
и
коррупция
Guerra
entre
hombres
y
mujeres
Война
между
мужчинами
и
женщинами
Las
drogas
siempre
calmando
la
invasión
Наркотики
всегда
успокаивают
вторжение
Te
disparo
en
el
sexo,
ya
verás
qué
sensación
Я
выстрелю
тебе
в
промежность,
ты
увидишь,
какое
это
ощущение
Presidente,
presidente,
presidente,
presidente
Президент,
президент,
президент,
президент
Quiero
arrojar
el
océano
derritiéndose
al
cielo
que
está
ardiendo
Я
хочу
бросить
тающий
океан
в
пылающее
небо
En
este
crepúsculo
calmante
del
dolor
В
эти
успокаивающие
сумерки
боли
Quiero
arrojar
el
océano
derritiéndose
al
cielo
que
está
ardiendo
Я
хочу
бросить
тающий
океан
в
пылающее
небо
En
este
crepúsculo
calmante
del
dolor
В
эти
успокаивающие
сумерки
боли
(Somos
demasiados)
(Нас
слишком
много)
(Somos
demasiados)
(Нас
слишком
много)
(Somos
demasiados)
(Нас
слишком
много)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Javier Perez Corcobado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.