Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Estoy Queriendo Tanto
Ich Liebe Dich So Sehr
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
te
estoy
acostumbrando
mal
Dass
ich
dich
schlecht
verwöhne
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
no
puedo
ya
quererte
más
Dass
ich
dich
nicht
mehr
lieben
kann
Qué
pasará
ese
día
Was
wird
an
jenem
Tag
geschehen
Que
no
sienta
como
siento
hoy
An
dem
ich
nicht
fühle,
wie
ich
heute
fühle
Qué
pasará
ese
día
Was
wird
an
jenem
Tag
geschehen
Que
no
te
de
lo
que
hoy
te
doy
An
dem
ich
dir
nicht
gebe,
was
ich
dir
heute
gebe
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
ya
nunca
pienso
más
en
mí
Dass
ich
nie
mehr
an
mich
denke
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
soy
muy
feliz
si
estás
feliz
Dass
ich
sehr
glücklich
bin,
wenn
du
glücklich
bist
Los
días
y
las
noches
son
Die
Tage
und
die
Nächte
sind
Para
quererte
más
y
más
Dafür
da,
dich
mehr
und
mehr
zu
lieben
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
te
estoy
acostumbrando
mal
Dass
ich
dich
schlecht
verwöhne
Y
es
que
el
amor
no
puede
estar
Und
die
Liebe
kann
nicht
Por
siempre
a
nuestro
lado
Für
immer
an
unserer
Seite
sein
Y
es
que
el
amor
puede
cambiar
Und
die
Liebe
kann
sich
ändern
Su
rumbo
de
año
en
año
Ihren
Kurs
von
Jahr
zu
Jahr
Y
es
que
el
amor
es
algo
que
Und
die
Liebe
ist
etwas,
das
Viene
y
se
va,
como
las
golondrinas
Kommt
und
geht,
wie
die
Schwalben
Y
hay
que
darle
de
beber
Und
man
muss
ihr
zu
trinken
geben
En
cada
esquina
amor
An
jeder
Ecke,
mein
Schatz
En
cada
esquina
An
jeder
Ecke
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
ya
nunca
pienso
más
en
mí
Dass
ich
nie
mehr
an
mich
denke
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
soy
muy
feliz
si
estás
feliz
Dass
ich
sehr
glücklich
bin,
wenn
du
glücklich
bist
Los
días
y
las
noches
son
Die
Tage
und
die
Nächte
sind
Para
quererte
más
y
más
Dafür
da,
dich
mehr
und
mehr
zu
lieben
Te
estoy
queriendo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
Que
te
estoy
acostumbrando
mal
Dass
ich
dich
schlecht
verwöhne
Y
es
que
el
amor
no
puede
estar
Und
die
Liebe
kann
nicht
Por
siempre
a
nuestro
lado
Für
immer
an
unserer
Seite
sein
Y
es
que
el
amor
puede
cambiar
Und
die
Liebe
kann
sich
ändern
Su
rumbo
de
año
en
año
Ihren
Kurs
von
Jahr
zu
Jahr
Y
es
que
el
amor
es
algo
que
Und
die
Liebe
ist
etwas,
das
Viene
y
se
va
como
las
golondrinas
Kommt
und
geht,
wie
die
Schwalben
Y
hay
que
darle
de
beber
Und
man
muss
ihr
zu
trinken
geben
En
cada
esquina
amor
An
jeder
Ecke,
mein
Schatz
En
cada
esquina...
An
jeder
Ecke...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.