Javier Corcobado - Te Estoy Queriendo Tanto - перевод текста песни на немецкий

Te Estoy Queriendo Tanto - Javier Corcobadoперевод на немецкий




Te Estoy Queriendo Tanto
Ich Liebe Dich So Sehr
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que te estoy acostumbrando mal
Dass ich dich schlecht verwöhne
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que no puedo ya quererte más
Dass ich dich nicht mehr lieben kann
Qué pasará ese día
Was wird an jenem Tag geschehen
Que no sienta como siento hoy
An dem ich nicht fühle, wie ich heute fühle
Qué pasará ese día
Was wird an jenem Tag geschehen
Que no te de lo que hoy te doy
An dem ich dir nicht gebe, was ich dir heute gebe
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que ya nunca pienso más en
Dass ich nie mehr an mich denke
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que soy muy feliz si estás feliz
Dass ich sehr glücklich bin, wenn du glücklich bist
Los días y las noches son
Die Tage und die Nächte sind
Para quererte más y más
Dafür da, dich mehr und mehr zu lieben
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que te estoy acostumbrando mal
Dass ich dich schlecht verwöhne
Y es que el amor no puede estar
Und die Liebe kann nicht
Por siempre a nuestro lado
Für immer an unserer Seite sein
Y es que el amor puede cambiar
Und die Liebe kann sich ändern
Su rumbo de año en año
Ihren Kurs von Jahr zu Jahr
Y es que el amor es algo que
Und die Liebe ist etwas, das
Viene y se va, como las golondrinas
Kommt und geht, wie die Schwalben
Y hay que darle de beber
Und man muss ihr zu trinken geben
En cada esquina amor
An jeder Ecke, mein Schatz
En cada esquina
An jeder Ecke
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que ya nunca pienso más en
Dass ich nie mehr an mich denke
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que soy muy feliz si estás feliz
Dass ich sehr glücklich bin, wenn du glücklich bist
Los días y las noches son
Die Tage und die Nächte sind
Para quererte más y más
Dafür da, dich mehr und mehr zu lieben
Te estoy queriendo tanto
Ich liebe dich so sehr
Que te estoy acostumbrando mal
Dass ich dich schlecht verwöhne
Y es que el amor no puede estar
Und die Liebe kann nicht
Por siempre a nuestro lado
Für immer an unserer Seite sein
Y es que el amor puede cambiar
Und die Liebe kann sich ändern
Su rumbo de año en año
Ihren Kurs von Jahr zu Jahr
Y es que el amor es algo que
Und die Liebe ist etwas, das
Viene y se va como las golondrinas
Kommt und geht, wie die Schwalben
Y hay que darle de beber
Und man muss ihr zu trinken geben
En cada esquina amor
An jeder Ecke, mein Schatz
En cada esquina...
An jeder Ecke...





Авторы: Manuel Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.