Javier Katerman - Mi Arte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Katerman - Mi Arte




Mi Arte
My Art
Es el sonido natural
It's the natural sound
Es el Katermaaan
It's Katermaaan
Bueno la verdad es que tengo algo para decirte pero ahh...
Well the truth is I have something to tell you but ahh...
Bueno pues ya fue no...
Well it's already gone no...
Oye mi amiga tengo algo para decirte
Hey my friend I have something to tell you
Siento algo muy grande por ti desde hace
I feel something very big for you since
Tiempo pero no si sientas lo mismo por mi...
Long ago but I don't know if you feel the same for me...
Por miedo a perderte fue que guarde silencio
For fear of losing you I kept silent
qué me has hecho que no logro
What have you done to me that I can't
Comprender se ha vuelto casual esto de extrañarte
Understand, missing you has become casual
Que no daría por tenerte otra vez
That I wouldn't give to have you back
Mientras me quedé vida serás mi artee
While I'm alive you will be my art
Un lapicero que anda en busca de un papel una sonrisa en tus
A pen that goes in search of a paper a smile on your
Mejillas, dibujarte voy navegando como si
Cheeks, I'm going to draw you sailing as if
Fuera un pincel y rasgo por rasgo voy a enamorartee
It were a brush and stroke by stroke I'm going to make you fall in love
Quiero explorarte, hipnotizarte,
I want to explore you, hypnotize you,
Esculturarte una canción,
Sculpt you a song,
Imaginarte suele doparme quiero robarme corazón
Imagining you usually dopes me I want to steal your heart
Y nunca creas que no te quiero mujer iee
And never believe that I don't love you woman hee
Porque eres la mujer que siempre quiero tener
Because you are the woman I always want to have
Y nunca pienses que a tu lado yo no seré fiel
And never think that I will not be faithful by your side
Porque el día que me aceptes sólo tuyo seré
Because the day you accept me I will be only yours
Y nunca creas que no te quiero mujer iee iee
And never believe that I don't love you woman hee hee
Porque eres la mujer que siempre quiero tener
Because you are the woman I always want to have
Y nunca pienses que a tu lado yo no seré fiel
And never think that I will not be faithful by your side
Porque el día que me aceptes sólo tuyo seré iee
Because the day you accept me I will be only yours hee
Tuyo seré iee tuyo seré iee tuyo seré tuyo seré iee
Yours I will be hee yours I will be hee yours I will be yours I will be hee
Me has convertido en el más cursi
You have made me the most cheesy
Escritor te útilizaria solo para inspirarse
Writer I would use you just to get inspired
Ttu pon la líneas que yo les doy el
You put the lines that I give them the
Color tu linda mirada es como ver un paisaje
Color your beautiful look is like seeing a landscape
Eres la tinta que llena cada renglón
You are the ink that fills each line
Estás marcada en mi piel como un tatuaje
You are marked on my skin like a tattoo
Si hay una fórmula para medir mi
If there's a formula to measure my
Amor soy el número Graham incalculable...
Love I'm the Graham number incalculable...
Quiero explorarte,
I want to explore you,
Hipnotizarte esculturarte una canció,
Hypnotize you sculpt you a song,
Imaginarte suele doparme quiero robarme corazón
Imagining you usually dopes me I want to steal your heart
Quiero encontrarte interpretarse poder hablarte como un tango
I want to find you interpret to be able to talk to you like a tango
Tiempo robarte pa′ contemplarte poder sanarte tu corazón
Steal time from you to contemplate you to be able to heal your heart
Paraapaaparaaapa
Paraapaaparaaapa
Y nunca creas que no te quiero mujer
And never believe that I don't love you woman
Porque eres la mujer que siempre quiero tener
Because you are the woman I always want to have
Y nunca creas que a tu lado yo no seré fiel
And never believe that I will not be faithful by your side
Porque el día que me aceptes sólo tuyo seré
Because the day you accept me I will be only yours
Y nunca creas que no te quiero mujer porque
And never believe that I don't love you woman because
eres la única mujer que siempre quiero tener
You are the only woman I always want to have






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.