Javier Katerman - Otra Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Javier Katerman - Otra Vez




Otra Vez
Снова и снова
Ese soy yo tarde otra vez
Я снова опоздал
No se cuando pero cambiare
Не знаю, когда, но я изменюсь
En el desorden escribo otra vez
В беспорядке я пишу снова
Aunque me produzca un poco de estrés
Хотя это вызывает во мне немного стресса
Siempre le tuve miedo a la adultez
Я всегда боялся взрослой жизни
Porque nunca quise perder la niñez
Потому что я никогда не хотел терять свое детство
Ya se quien soy
Теперь я знаю, кто я
Creo en lo que valgo y no en lo que te doy
Я верю в то, чего я стою, а не в то, что ты мне даешь
Se de donde vengo pero no a donde voy
Я знаю, откуда я пришел, но не знаю, куда иду
Esperando el mañana que ya es el hoy
Ожидая завтра, которое уже наступило
Otra vez me fije en lo que dijo el
Снова я обратил внимание на то, что сказал он
Otra vez me fije en lo que no hizo el
Снова я обратил внимание на то, что не сделал он
Pero ya no me importa porque me canse
Но меня это больше не волнует, потому что я устал
Si no te gusta te invito a darle dislike
Если тебе не нравится, я приглашаю тебя поставить дизлайк
Vuelvo y me confio una y otra vez
Я снова и снова доверяю
Soy honrrado y percibo tu interes
Я честен и чувствую твой интерес
No soy arrogante como tu lo crees
Я не такой высокомерный, как ты думаешь
Por no arrodillarme y besarte los pies
За то, что я не встал на колени и не поцеловал твои ноги
No otra vez
Больше нет
Ya se decir no
Теперь я умею говорить "нет"
No caere otra vez
Я больше не попадусь в эту ловушку
Aquí estoy firme otra vez
Я снова стою твердо
Listo para alcanzar
Готов достичь
Lo que perdi una vez
Того, что я потерял когда-то
Otra vez buscando a quien quiere humillarme
Снова ищу того, кто хочет унизить меня
Desquitarme con los mios es algo facil
Сорваться на моих это слишком просто
Aunque diga que no soy algo docil
Хотя я и говорю, что не являюсь покорным
Pero nunca del medio van a quitarme
Но меня никогда не уберут с пути
Otra vez la embarre como de costumbre
Снова я облажался, как обычно
Otra vez te menti por no alterarte
Снова я солгал тебе, чтобы не расстроить
Otra vez me aleje de la muchedumbre
Снова я отдалился от толпы
Aunque siempre te falle siempre voy a cuidarte
Хотя я всегда разочаровывал тебя, я всегда буду заботиться о тебе
No otra vez, ya se decir no, no caeré otra vez
Больше нет, я умею говорить "нет", я больше не попадусь в эту ловушку
Aquí estoy firme otra vez
Я снова стою твердо
Listo para alcanzar
Готов достичь
Lo que perdi una vez
Того, что я потерял когда-то
Listo para alcanzar
Готов достичь
Lo que perdi una vez
Того, что я потерял когда-то
Listo para cambiar
Готов измениться
Lo que me hizo perder
Исправить то, что я сделал не так






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.