Текст и перевод песни Javier Katerman - Que Pasará Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Pasará Mañana
What Will Happen Tomorrow?
¿Que
pasara
mañana?
si
estaremos
todos
Oh,
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
we
all
still
be
here?
¿Que
pasara
mañana?
Dios
lo
sabra
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Only
God
knows
for
sure.
¿Que
pasara
mañana?
si
estaremos
juntos
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
we
still
be
together?
¿Que
pasara
mañana?
seremos
mas
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
there
be
more
of
us?
A
diario
me
pregunto
que
sera
de
mi
y
no
se
Every
day
I
wonder
what
will
become
of
me,
and
I
don't
know.
Si
la
vida
tornara
como
en
mis
sueños
la
pinte
If
life
will
turn
out
how
I've
painted
it
in
my
dreams.
Una
casa
con
piscina
al
lado
de
mi
unico
amor
A
house
with
a
pool
next
to
my
one
true
love,
Enviarle
fotos
a
mi
mami
en
mi
concierto
en
Nueva
York
Sending
photos
to
my
mom
from
my
concert
in
New
York.
Quisiera
ver
mi
futuro
un
segundo
Oh,
I
wish
I
could
see
my
future,
just
for
a
second,
Para
saber
si
elegí
correcto
mi
camino
To
know
if
I
chose
the
right
path
for
me.
Donde
estaremos
en
unos
años
Where
will
we
be
in
a
few
years,
Si
mi
hermano
habrá
construido
un
robot
Will
my
brother
have
built
a
robot
Que
lo
vuelva
millonario
That
will
make
him
a
millionaire?
Si
mi
Sebas
estará
jugando
futbol
en
la
Juve
Oh,
I
wonder
if
Sebas
will
be
playing
soccer
for
Juventus,
Si
algun
dia
cambiare
el
Yo
si
puedo
por
un
si
pude
If
I'll
ever
change
"I
can
if
I
try"
to
"I
did
it.".
No
voy
a
para
hoy
yo
voy
a
luchar
Oh
no,
I
will
not
stop
today,
I
will
fight,
Este
mundo
es
mio
sera
mi
hora
de
brillar
This
world
is
mine,
it
will
be
my
time
to
shine.
Convertiré
esta
cancion
en
una
prediccion
I
will
turn
this
song
into
a
prediction,
Cantando
libre
como
el
viento
de
la
mano
de
Dios
Singing
free
as
the
wind,
hand
in
hand
with
God.
Que
pasará
mañana
si
estaremos
todos
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
we
all
still
be
here?
Que
pasara
mañana
Dios
lo
sabra
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Only
God
knows
for
sure.
Que
pasará
mañana
si
estaremos
juntos
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
we
still
be
together?
Que
pasará
mañana
¿seremos
mas?
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
there
be
more
of
us?
Que
pasará
mañana
si
estaremos
todos
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
we
all
still
be
here?
Que
pasara
mañana
Dios
lo
sabra
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Only
God
knows
for
sure.
Que
pasará
mañana
si
estaremos
juntos
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
we
still
be
together?
Que
pasará
mañana
¿seremos
mas?
Oh
tell
me,
what
will
happen
tomorrow?
Will
there
be
more
of
us?
Donde
estaremos
en
unos
años
Where
will
we
be
in
a
few
years,
Quisiera
ver
triunfando
a
todos
mis
paisanos
Oh,
I
would
love
to
see
all
my
countrymen
triumph,
Verme
con
mis
fans
en
cualquier
parte
del
mundo
To
see
myself
with
my
fans
anywhere
in
the
world,
Ayudar
al
pobre
y
tambien
al
vagabundo
To
help
the
poor
and
the
homeless.
Que
no
me
falte
mi
familia
May
my
family
never
be
without
me,
Que
no
me
falte
la
esperanza
May
I
never
be
without
hope,
Ni
las
ganas
de
cantar
Nor
the
desire
to
sing,
Ni
bendiciones
ni
alabanzas
Nor
blessings
and
praises,
Ansias
por
encontrar
mi
destino
Nor
a
longing
to
find
my
destiny,
Trabajar
y
alcanzarlo
To
work
and
achieve
it,
Ese
será
mi
objetivo
That
will
be
my
goal.
Perseverar
en
el
camino
To
persevere
on
my
path,
Que
la
gente
no
me
olvide
May
people
not
forget
me
Y
se
acuerde
de
lo
que
escribo
And
remember
what
I
write.
Tambien
quiero
un
patio
grande
I
also
want
a
big
yard,
Para
meter
perritos
y
gaticos
de
la
calle
To
bring
in
stray
dogs
and
cats.
Que
tanto
niño
ya
no
pase
hambre
May
so
many
children
no
longer
go
hungry,
Que
el
joven
perdido
no
derrame
mas
sangre
May
the
lost
youth
no
longer
shed
blood
Que
vuelva
con
sus
padres
Oh,
may
they
return
to
their
parents,
Que
mis
canciones
sean
inspiracion
May
my
songs
be
an
inspiration
Para
salvarles
To
save
them.
Y
antes
de
que
mi
vida
acabe
And
before
my
life
ends,
Agradecerle
a
Dios
por
acompañarme
I
want
to
thank
God
for
being
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.