Javier Katerman - Que Siga Sonando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Katerman - Que Siga Sonando




Que Siga Sonando
Let It Keep Playing
Nunca fui el primero de mi salon
I was never the first in my class
Pero sabia que tenia mucha conviccion
But I knew I had a lot of conviction
Para llegar donde quisiera con dedicacion
To get where I wanted with dedication
Y que mi madre con orgullo se mirase hoy
And that my mother would look at me with pride today
Gracias a los que me dijeron que no
Thanks to those who told me no
Fue por ustedes que decidi hacerlo yo solo
It was because of you that I decided to do it alone
Siempre pensaron que no tenia futurono
They always thought I had no future
Ahora me admiran por estar donde estoy
Now they admire me for being where I am
Un saludo para la gente que no descanzó
Greetings to the people who never rested
Para dejar el movimiento en el primer renglon
To leave the movement on the front line
Somos distintos bandos con una mision
We are different sides with one mission
Un amor un camino un corazón
One love, one path, one heart
Sufri lo que ya tuve que vivir
I suffered what I had to live
Destrozaré lo que se quiera intervenir
I will destroy anything that wants to intervene
Yo seguire por el camino que elegí
I will continue on the path I chose
Dejaré que sigan hablando
I'll let them keep talking
Sufri lo que ya tuve que vivir
I suffered what I had to live
Destrozaré lo que se quiera intervenir
I will destroy anything that wants to intervene
Yo seguire por el camino que elegí
I will continue on the path I chose
Dejalo que siga sonando
Let it keep playing
Sin tacticas yo lo digo como me sale
Without tactics I say it as it comes out
Practica aunque no puedan alcanzarme
Practice even though they can't reach me
Plática mientras yo vuelo con mi nave
Talk while I fly with my ship
Galactica hoy yo me siento imparable
Galactic today I feel unstoppable
Parecen stickers de panininini
They look like Panini stickers
Ni respiran cuando llego con toda mi caravana
They don't even breathe when I arrive with my whole caravan
Nadie se la cree cuando empiezo a reventarla
Nobody believes it when I start to blow it up
La gente nos espera como a fines de semana
People wait for us like they do on weekends
Fantastico impcable de calle como un grafiti
Fantastic impeccable street art like graffiti
Tienen la boca abierta ciando comienzo a entonarla
They have their mouths open when I start to sing it
La audiencia ya lo saben y me prefieren a mi
The audience already knows it and they prefer me
Mi energia no tiene comparacion
My energy has no comparison
Llegan con dotes de criticos para hablar
They arrive with critical gifts to talk
De lo que no saben se lo suelen inventar
About what they don't know, they usually invent it
Que no rimo y que no afino
That I don't rhyme and that I don't tune in
Que no puedo representar
That I can't represent
Si noben lo que vivo porque quieren opinar
If they don't know what I live because they want to give their opinion
Dicen que tienen la clave pero no la dan
They say they have the key but they don't give it
Solo hablan y no ayudan ya comienzan a estorbar
They just talk and don't help, they start to get in the way
De todo lo que digo yo no quiero testigos
Of everything I say, I don't want witnesses
Ellos dicen ser amigos y en las malas nunca estan
They claim to be friends and in bad times they are never there
Sufri lo que ya tuve que vivir
I suffered what I had to live
Destrozaré lo que se quiera intervenir
I will destroy anything that wants to intervene
Yo seguire por el camino que elegí
I will continue on the path I chose
Dejaré que sigan hablando
I'll let them keep talking
Sufri lo que ya tuve que vivir
I suffered what I had to live
Destrozaré lo que se quiera intervenir
I will destroy anything that wants to intervene
Yo seguire por el camino que elegí
I will continue on the path I chose
Dejalo que siga sonando
Let it keep playing
Sufri lo que ya tuve que vivir
I suffered what I had to live
Destrozaré lo que se quiera intervenir
I will destroy anything that wants to intervene
Yo seguire por el camino que elegí
I will continue on the path I chose
Dejaré que sigan hablando
I'll let them keep talking
Sufri lo que ya tuve que vivir
I suffered what I had to live
Destrozaré lo que se quiera intervenir
I will destroy anything that wants to intervene
Yo seguire por el camino que elegí
I will continue on the path I chose
Dejalo que siga sonando
Let it keep playing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.