Текст и перевод песни Javier Katerman - Que Siga Sonando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Siga Sonando
Let It Keep Playing
Nunca
fui
el
primero
de
mi
salon
I
was
never
the
first
in
my
class
Pero
sabia
que
tenia
mucha
conviccion
But
I
knew
I
had
a
lot
of
conviction
Para
llegar
donde
quisiera
con
dedicacion
To
get
where
I
wanted
with
dedication
Y
que
mi
madre
con
orgullo
se
mirase
hoy
And
that
my
mother
would
look
at
me
with
pride
today
Gracias
a
los
que
me
dijeron
que
no
Thanks
to
those
who
told
me
no
Fue
por
ustedes
que
decidi
hacerlo
yo
solo
It
was
because
of
you
that
I
decided
to
do
it
alone
Siempre
pensaron
que
no
tenia
futurono
They
always
thought
I
had
no
future
Ahora
me
admiran
por
estar
donde
estoy
Now
they
admire
me
for
being
where
I
am
Un
saludo
para
la
gente
que
no
descanzó
Greetings
to
the
people
who
never
rested
Para
dejar
el
movimiento
en
el
primer
renglon
To
leave
the
movement
on
the
front
line
Somos
distintos
bandos
con
una
mision
We
are
different
sides
with
one
mission
Un
amor
un
camino
un
corazón
One
love,
one
path,
one
heart
Sufri
lo
que
ya
tuve
que
vivir
I
suffered
what
I
had
to
live
Destrozaré
lo
que
se
quiera
intervenir
I
will
destroy
anything
that
wants
to
intervene
Yo
seguire
por
el
camino
que
elegí
I
will
continue
on
the
path
I
chose
Dejaré
que
sigan
hablando
I'll
let
them
keep
talking
Sufri
lo
que
ya
tuve
que
vivir
I
suffered
what
I
had
to
live
Destrozaré
lo
que
se
quiera
intervenir
I
will
destroy
anything
that
wants
to
intervene
Yo
seguire
por
el
camino
que
elegí
I
will
continue
on
the
path
I
chose
Dejalo
que
siga
sonando
Let
it
keep
playing
Sin
tacticas
yo
lo
digo
como
me
sale
Without
tactics
I
say
it
as
it
comes
out
Practica
aunque
no
puedan
alcanzarme
Practice
even
though
they
can't
reach
me
Plática
mientras
yo
vuelo
con
mi
nave
Talk
while
I
fly
with
my
ship
Galactica
hoy
yo
me
siento
imparable
Galactic
today
I
feel
unstoppable
Parecen
stickers
de
panininini
They
look
like
Panini
stickers
Ni
respiran
cuando
llego
con
toda
mi
caravana
They
don't
even
breathe
when
I
arrive
with
my
whole
caravan
Nadie
se
la
cree
cuando
empiezo
a
reventarla
Nobody
believes
it
when
I
start
to
blow
it
up
La
gente
nos
espera
como
a
fines
de
semana
People
wait
for
us
like
they
do
on
weekends
Fantastico
impcable
de
calle
como
un
grafiti
Fantastic
impeccable
street
art
like
graffiti
Tienen
la
boca
abierta
ciando
comienzo
a
entonarla
They
have
their
mouths
open
when
I
start
to
sing
it
La
audiencia
ya
lo
saben
y
me
prefieren
a
mi
The
audience
already
knows
it
and
they
prefer
me
Mi
energia
no
tiene
comparacion
My
energy
has
no
comparison
Llegan
con
dotes
de
criticos
para
hablar
They
arrive
with
critical
gifts
to
talk
De
lo
que
no
saben
se
lo
suelen
inventar
About
what
they
don't
know,
they
usually
invent
it
Que
no
rimo
y
que
no
afino
That
I
don't
rhyme
and
that
I
don't
tune
in
Que
no
puedo
representar
That
I
can't
represent
Si
noben
lo
que
vivo
porque
quieren
opinar
If
they
don't
know
what
I
live
because
they
want
to
give
their
opinion
Dicen
que
tienen
la
clave
pero
no
la
dan
They
say
they
have
the
key
but
they
don't
give
it
Solo
hablan
y
no
ayudan
ya
comienzan
a
estorbar
They
just
talk
and
don't
help,
they
start
to
get
in
the
way
De
todo
lo
que
digo
yo
no
quiero
testigos
Of
everything
I
say,
I
don't
want
witnesses
Ellos
dicen
ser
amigos
y
en
las
malas
nunca
estan
They
claim
to
be
friends
and
in
bad
times
they
are
never
there
Sufri
lo
que
ya
tuve
que
vivir
I
suffered
what
I
had
to
live
Destrozaré
lo
que
se
quiera
intervenir
I
will
destroy
anything
that
wants
to
intervene
Yo
seguire
por
el
camino
que
elegí
I
will
continue
on
the
path
I
chose
Dejaré
que
sigan
hablando
I'll
let
them
keep
talking
Sufri
lo
que
ya
tuve
que
vivir
I
suffered
what
I
had
to
live
Destrozaré
lo
que
se
quiera
intervenir
I
will
destroy
anything
that
wants
to
intervene
Yo
seguire
por
el
camino
que
elegí
I
will
continue
on
the
path
I
chose
Dejalo
que
siga
sonando
Let
it
keep
playing
Sufri
lo
que
ya
tuve
que
vivir
I
suffered
what
I
had
to
live
Destrozaré
lo
que
se
quiera
intervenir
I
will
destroy
anything
that
wants
to
intervene
Yo
seguire
por
el
camino
que
elegí
I
will
continue
on
the
path
I
chose
Dejaré
que
sigan
hablando
I'll
let
them
keep
talking
Sufri
lo
que
ya
tuve
que
vivir
I
suffered
what
I
had
to
live
Destrozaré
lo
que
se
quiera
intervenir
I
will
destroy
anything
that
wants
to
intervene
Yo
seguire
por
el
camino
que
elegí
I
will
continue
on
the
path
I
chose
Dejalo
que
siga
sonando
Let
it
keep
playing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.