Javier Krahe, Joaquín Sabina y Alberto Pérez - Pongamos que hablo de Madrid - перевод текста песни на немецкий




Pongamos que hablo de Madrid
Sagen wir, ich spreche von Madrid
Allí donde se cruzan los caminos,
Dort, wo sich die Wege kreuzen,
Donde el mar no se puede concebir,
Wo man sich das Meer nicht vorstellen kann,
Donde regresa siempre el fugitivo,
Wo der Flüchtling immer zurückkehrt,
Pongamos que hablo de Madrid.
Sagen wir, ich spreche von Madrid.
Donde el deseo viaja en ascensores,
Wo das Verlangen in Aufzügen fährt,
Un agujero queda para mí,
Eine Lücke bleibt für mich,
Que me dejo la vida en sus rincones,
Der ich mein Leben in seinen Ecken lasse,
Pongamos que hablo de Madrid.
Sagen wir, ich spreche von Madrid.
Las niñas ya no quieren ser princesas,
Die Mädchen wollen keine Prinzessinnen mehr sein,
Y a los niños les da por perseguir
Und die Jungen fangen an zu jagen
El mar dentro de un vaso de ginebra,
Das Meer in einem Glas Gin,
Pongamos que hablo de Madrid.
Sagen wir, ich spreche von Madrid.
Los pájaros visitan al psiquiatra,
Die Vögel besuchen den Psychiater,
Las estrellas se olvidan de salir,
Die Sterne vergessen herauszukommen,
La muerte viaja en ambulancias blancas,
Der Tod reist in weißen Krankenwagen,
Pongamos que hablo de Madrid.
Sagen wir, ich spreche von Madrid.
El sol es una estufa de butano,
Die Sonne ist ein Butanofen,
La vida un metro a punto de partir,
Das Leben eine U-Bahn, die gleich abfährt,
Hay una jeringuilla en el lavabo,
Da ist eine Spritze im Waschbecken,
Pongamos que hablo de Madrid.
Sagen wir, ich spreche von Madrid.
Cuando la muerte venga a visitarme,
Wenn der Tod kommt, um mich zu besuchen,
Que me lleven al sur donde nací,
Soll man mich in den Süden bringen, wo ich geboren wurde,
Aquí no queda sitio para nadie,
Hier ist für niemanden mehr Platz,
Pongamos que hablo de Madrid.
Sagen wir, ich spreche von Madrid.





Авторы: Joaquin Martinez Sabina, Antonio Sanchez Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.