Javier Krahe - Encefalogramas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Krahe - Encefalogramas




Encefalogramas
Encephalograms
Achaques y manías estorban mis trabajos y mis días
Aches and manias get in the way of my work and my days
Sin duda las neuronas apenas dan de sí, ya cuarentonas
No doubt my neurons are barely up to it, now they're in their forties
Me pierdo por las ramas, no ni qué cantar
I get lost in the branches, I don't even know what to sing
Mis encefalogramas ondulan al azar
My encephalograms undulate at random
Me ocurre verbigracia que estoy tendido en una democracia
For example, it happens to me that I'm lying in a democracy
Con flores y un estanque y en esto viene y me acorrala un tanque
With flowers and a pond and in this comes and corners me a tank
Y me grita un sargento: "Eh, tú, de frente, ¡Ar!"
And a sergeant shouts at me: "Hey, you, come on, Ar!"
Y todo es muy violento, me impide meditar
And everything is very violent, it prevents me from meditating
También me ocurre a veces que lego a Dios unas poquitas preces
It also happens to me sometimes that I bequeath to God a few short prayers
Por ver si me lo gano, y se las queda el Banco Vaticano
To see if I can earn it, and the Vatican Bank keeps it
Entonces me hago cruces y él me embarga el altar
Then I make crosses and he seizes my altar
Y me caigo de bruces en vez de levitar...
And I fall on my face instead of levitating...
Y a veces, por ejemplo, me subo a un taburete y os contemplo
And sometimes, for example, I climb up on a stool and contemplate you
Y me entra un desconsuelo, que raudo, bajo a ver a una tal Chelo
And I get such a heartbreak that, swiftly, I go down to see a certain Chelo
Famosa por sus zonas erógenas sin par
Famous for her unparalleled erogenous zones
Y tiene tricomonas, y qué os voy a contar...
And she has trichomonas, and what can I tell you...
Aquí es a dónde iba
This is where I was going
Ya que esto del sexo es lo que os priba
I know that this thing about sex is what deprives you
El único horizonte de muchos que creéis
It's the only horizon for many who believe
Que todo el monte de Venus es orgasmo y digno de elogiar.
That the entire Mount of Venus is an orgasm and worthy of praise.
Cual elogiaba Erasmo a los locos de atar.
Like Erasmus praised the mad ones worth tying.
Guerreros, dioses, damas, pasean por mis encefalogramas
Warriors, gods, ladies, stroll through my encephalograms
Distintos por completo de los que me merecen un respeto
Completely different from those who deserve my respect
A excepción de la Chelo, que ya se va a curar
With the exception of Chelo, who is already going to be cured
Son todos un camelo que habría que fumigar
They are all a hoax that should be fumgated
La que no es fumigable es esa vieja dama infatigable
The one that is not fumigable is that tireless old lady
La pálida señora que diz que se presenta a última hora
The pale lady who supposedly comes at the last hour
Y diz que está en los huesos y nos hunde en la mar
And they say she's all skin and bones and sinks us into the sea
"Tiradme un salvabesos", diz que se oye gritar...
"Throw me a lifesaver," they say she cries out...
Y nadie nos lo tira
And nobody throws her one
El mundo, mientras tanto, gira y gira
The world, meanwhile, turns and turns
Y gira y gira y gira, y en esto una hecatombe y ya no gira
And turns and turns and turns, and with that a hecatomb and it doesn't turn anymore
Mi seso no penetra a qué tanto girar
My senses don't understand why I turn so much
Que yo os gire esta letra, eso es otro cantar
That I turn this lyrics for you, that's another song
Es este que ahora escribo, por cierto, con un pie ya en el archivo
This one that I am now writing, by the way, with one foot already in the archive
Urdido como en sueños, tramado con vocablos tan pequeños
Thought up as if in dreams, plotted with words so tiny
Que si caen del cerebro, se pueden desnucar
That if they fall from the brain, they can break their necks
A veces, con un quiebro, los intento burlar...
Sometimes, with a twist, I try to fool them...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.