Текст и перевод песни Javier Krahe - La Oveja Negra
La Oveja Negra
Черная овца
La
oveja
negra
de
la
familia
Черная
овца
этой
семьи,
Mató
al
lorito
con
perejil,
Попугая
уморила
петрушкой,
Destrozó
el
piano
de
tía
Cecilia,
Рояль
тети
Сесилии
сломала,
Saltó
la
cerca,
dejó
el
redil.
Изгородь
перепрыгнула,
ушла.
La
oveja
negra
ya
se
ha
juntado
Черная
овца
уже
связалась
A
otras
ovejas
negras
como
él.
С
другими
черными
овцами,
как
она.
Como
no
hay
hierba
fresca
en
el
prado
Так
как
нет
травы
свежей
в
загоне
Comen
coronas
de
laurel.
Венки
из
лавра
они
жуют.
Pero
el
laurel
que
es
extraordinario
Но
лавр,
который
необычаен
De
condimento
para
guisar,
Как
приправа
к
еде,
A
palo
seco,
por
el
contrario,
На
вкус
в
чистом
виде,
наоборот,
Deja
bastante
que
desear.
Оставляет
желать
лучшего.
La
oveja
negra
cogió
un
buen
día
Черная
овца
собралась
в
один
прекрасный
день
Y
se
largó
sin
decir
ni
mu,
И
слиняла,
ничего
не
сказав,
Avergonzada
al
saber
que
huía
Постыдившись
признаться,
что
бежит
Porque
encontraba
pobre
el
menú.
Потому
что
нашла
меню
скудным.
La
oveja
negra
vendió
su
lana
Черная
овца
продала
свою
шерсть
Asegurando
que
era
astrakán:
Уверяя,
что
это
каракуль:
El
mercachifle,
la
gran
fulana
Продавец
мошенник,
та
еще
шлюха
Se
hizo
más
rico
que
el
Aga
Khan.
Разбогател
больше,
чем
Ага
Хан.
Y
su
familia
toda
se
alegra
И
вся
ее
семья
радуется,
Al
verla
gorda
del
buen
comer
Видя
ее
толстой
от
обильной
пищи
Y
ella
recuerda
su
lana
negra
А
она
вспоминает
свою
черную
шерсть,
Que
nunca
más
volverá
a
crecer.
Которая
больше
никогда
не
вырастет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.