Текст и перевод песни Javier Krahe - La Yeti (primera parte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Yeti (primera parte)
Йети (часть первая)
Huyendo
de
Mary
Pepa
un
buen
día
me
enrolé
Спасаясь
от
Марии
Пепы,
в
один
прекрасный
день
я
записался,
Por
poner
tierra
por
medio
y
ya
puestos
a
poner,
Чтобы
смыться
куда
подальше,
и
раз
уж
на
то
пошло,
En
un
grupo
de
alpinistas
que
iban
para
el
Everest.
В
группу
альпинистов,
которые
направлялись
на
Эверест.
"Paso
la
vida
trepando,
escalo
la
mar
de
bien",
"Всю
жизнь
карабкаюсь,
лазаю
я
просто
отлично",
Le
dije
al
jefe
del
grupo.
"Y
tu
novia
te
es
infiel",
Сказал
я
главарю
группы.
"А
твоя
подружка
тебе
изменяет",
Respondió
con
cierta
sorna.
Pero
me
aceptó:
"Anda,
ven"
Ответил
он
с
некоторой
иронией.
Но
принял
меня:
"Ладно,
пошли"
"Gracias,
le
dije,
buen
hombre,
buen
psicólogo
es
usted".
"Спасибо,
сказал
я,
добрый
человек,
хороший
вы
психолог".
Cuando
todo
da
lo
mismo
Когда
всё
равно,
¿Por
qué
no
hacer
alpinismo?
Почему
бы
не
заняться
альпинизмом?
Y
allá
nos
fuimos
volando
aunque
yo
prefiero
el
tren,
И
вот
мы
полетели,
хотя
я
предпочитаю
поезд,
Pero
ellos
no,
y
de
eso
no
los
pude
convencer.
Но
они
нет,
и
в
этом
я
их
не
смог
убедить.
El
Himalaya
es
enorme,
¡qué
gran
cordillera
es!
Гималаи
огромны,
что
за
горная
цепь!
Y
ésta
su
más
alta
cumbre
-lo
digo
por
si
queréis
И
это
её
самая
высокая
вершина
- говорю
на
случай,
если
захочешь
Presumir
de
geografía-
el
Chomolugma
o
Everest,
Похвастаться
географией
- Джомолунгма
или
Эверест,
Donde
el
Nepal
se
acentúa
y
donde
el
Tibet
también,
Где
Непал
акцентируется
и
где
Тибет
тоже,
O
sea,
que
está
a
caballo
entre
el
Népal
y
el
Tibét.
То
есть,
он
находится
на
стыке
Непала
и
Тибета.
Cuando
todo
da
lo
mismo
Когда
всё
равно,
¿Por
qué
no
hacer
alpinismo?
Почему
бы
не
заняться
альпинизмом?
Y
con
tiempo
favorable
comenzamos
a
ascender,
И
с
благоприятной
погодой
мы
начали
восхождение,
Ellos
con
sus
banderitas,
yo
ya
con
dolor
de
pies.
Они
со
своими
флажками,
я
уже
с
болью
в
ногах.
Saltaré
los
pormenores,
pasaremos
un
primer
Опущу
подробности,
пройдем
первый
Escalón
hasta
alcanzar
otra
cota,
otro
nivel.
Этап,
пока
не
достигнем
другой
отметки,
другого
уровня.
Camino
del
campo
base
unas
huellazas
ya
se
ven.
По
пути
к
базовому
лагерю
уже
видны
следы.
"Por
aquí
ha
pasado
el
yeti",
dijo
el
bueno
de
Tinseng,
"Здесь
проходил
йети",
- сказал
славный
Тинсенг,
Que
era
un
sherpa
veterano
y
que
debía
entender.
Который
был
опытным
шерпой
и
должен
был
разбираться.
Cuando
todo
da
lo
mismo
Когда
всё
равно,
¿Por
qué
no
hacer
alpinismo?
Почему
бы
не
заняться
альпинизмом?
Aunque
el
frío
era
himalayo,
de
los
que
arruinan
la
tez,
Хотя
холод
был
гималайский,
из
тех,
что
портят
цвет
лица,
Estaba
la
nieve
en
calma
y
me
apeteció
ir
a
ver
Снег
был
спокоен,
и
мне
захотелось
посмотреть,
Como
era
aquello
del
yeti,
porque
tenía
su
aquél.
Что
это
за
йети,
потому
что
в
этом
был
свой
смысл.
"Yo
si
no
os
importa
mucho
coronar
el
Everest
"Если
вы
не
против
покорить
Эверест
Sin
mi
ayuda,
pues
os
dejo
y
ya
nos
vemos
después."
Без
моей
помощи,
то
я
вас
покину,
и
увидимся
потом."
Nos
dimos
fuertes
abrazos,
se
fueron
y,
ahí
me
tenéis:
Мы
крепко
обнялись,
они
ушли,
и
вот
я:
Solito
por
esas
nieves
con
un
sandwich
y
un
quinqué.
Один
на
снегу
с
бутербродом
и
керосиновой
лампой.
Cuando
todo
da
lo
mismo
Когда
всё
равно,
¿Por
qué
no
hacer
alpinismo?
Почему
бы
не
заняться
альпинизмом?
Con
un
quinqué
y
con
ganas
de
aventura.
С
керосиновой
лампой
и
жаждой
приключений.
Con
un
sandwich
y
un
quinqué
tras
la
extraña
criatura.
С
бутербродом
и
керосиновой
лампой,
в
погоне
за
странным
существом.
Iba
pensando
en
mi
ex:
"Si
me
viera
a
estas
alturas".
Я
думал
о
своей
бывшей:
"Если
бы
она
меня
сейчас
увидела".
Continuará...
Продолжение
следует...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francisco javier krahe de salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.