Текст и перевод песни Javier Krahe - Ole Tus Tetas
Con
verte
en
ropa
interior
Увидев
тебя
в
нижнем
белье,
Ya
te
digo
ejem,
ejem,
Я
говорю
тебе,
гм,
гм,,
Tus
tetas
son
lo
mejor
Твои
сиськи
лучшие
Que
me
ha
ocultado
un
sostén.
Он
спрятал
от
меня
лифчик.
"Desde
hace
tiempo,
mi
amor,
"С
давних
пор,
любовь
моя,
Se
dice
sujetador".
Это
называется
бюстгальтер".
"Pero
de
siempre,
mi
bien,
"Но
всегда,
мое
добро,
Yo
lo
he
llamado
sostén".
Я
назвал
его
бюстгальтером".
Yo
que
iba
de
seductor
Я
шел
от
соблазнительного
Me
he
convertido
en
rehén,
Я
стал
заложником.,
Tus
tetas
son
lo
mejor
Твои
сиськи
лучшие
Que
ha
visitado
mi
harén.
Вы
побывали
в
моем
гареме.
"Desde
hace
tiempo,
mi
amor,
no
se
va
de
seductor".
"Давно,
Любовь
моя,
от
соблазнителя
не
уйдешь".
"Pero
de
siempre,
mi
bien,
"Но
всегда,
мое
добро,
Cada
quien
es
cada
quién".
Каждый
есть
каждый".
Bendigo
al
Sumo
Hacedor
que
te
hizo
requetebién,
Я
благословляю
первосвященника,
который
сделал
тебя
рекетебиеном.,
Tus
tetas
son
lo
mejor,
Твои
сиськи
лучшие,
Dales
algo
de
vaivén.
Дайте
им
немного
покачивания.
"Desde
hace
tiempo,
mi
amor,
"С
давних
пор,
любовь
моя,
No
existe
Sumo
Hacedor".
Не
существует
Высшего
Творца".
"Pero
de
siempre,
mi
bien,
"Но
всегда,
мое
добро,
Ante
un
buen
vaivén,
Amén".
Перед
благим
поклоном,
Аминь".
Sería
su
trovador
Я
был
бы
его
трубадуром.
Si
las
viera
al
cien
por
cien,
Если
бы
я
видел
их
на
сто
процентов.,
Tus
tetas
son
lo
mejor
Твои
сиськи
лучшие
¡quítate,
porfa,
el
sostén!
сними,
пожалуйста,
лифчик!
"Desde
hace
tiempo,
mi
amor,
"С
давних
пор,
любовь
моя,
Se
dice
sujetador".
Это
называется
бюстгальтер".
"Pero
de
siempre,
mi
bien,
"Но
всегда,
мое
добро,
Yo
lo
he
llamado
sostén
Я
назвал
это
бюстгальтером.
Y,
olé,
tus
tetas".
И,
Оле,
твои
сиськи".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Sanchez Rodriguez
Альбом
Elígeme
дата релиза
01-12-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.