Javier Krahe - Zozobras Completas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Javier Krahe - Zozobras Completas




Antes de ser cantor
До того, как я стал Кантором.
Mis historias de amor eran casi secretas,
Мои любовные истории были почти секретными.,
Pero, luego, el azar
Но потом случайность
Que me puso a cantar
Который заставил меня петь.
Me llevó a publicar mis zozobras completas.
Это привело меня к публикации моих полных zozobras.
Son un largo streeptease
Они длинные streeptease
Donde yo exhibo mis frecuentísimos cuernos
Где я показываю свои Часто посещаемые рога,
Y mis lunas de miel
И мой медовый месяц
Cuando aún nada es cruel
Когда все еще ничто не жестоко,
Y celebra mi piel otros signos externos.
И отмечают мою кожу другие внешние признаки.
Hoy, dominio común,
Сегодня, общее господство,
Si sucede que algún menda las tararea,
Если случается, что кто-то напевает их,
O una menda también,
Или Менда тоже,
Me divierte ser quien
Мне весело быть тем, кто
Les divierte. Y amén, es decir, así sea.
Это их забавляет. И аминь, то есть да будет так.
Sigo mi vocación
Я следую своему призванию.
Cuando en cada canción muestro mis entretelas,
Когда в каждой песне я показываю свои переплетения,,
Mi manera de amar
Мой способ любить
Casi ya es popular,
Это почти уже популярно,
Y me gano un lugar y me saco unas pelas.
И я зарабатываю себе место и снимаю кожуру.
Y si paso a través
И если я пройду через
De un insípido mes sin echarme una novia,
Из безвкусного месяца, не бросив мне подругу,,
Sin vivir la ocasión
Не дожив до случая
De rimar mi pasión,
Рифмовать мою страсть,
Mala es mi situación y me alarma y me agobia.
Плохая моя ситуация, и я встревожен и взволнован.
Sin un nuevo desliz,
Без нового промаха,
Infeliz o feliz, ay de mi repertorio,
Несчастный или счастливый, горе моему репертуару.,
¿Qué podré componer
Что я могу сочинить
Que me cause placer
Пусть это доставит мне удовольствие
Y me de comer, y vosotros jolgorio?
И кормите меня, а вы веселитесь?
Y mi dulce mujer
И моя милая жена
Que me ve por doquier persiguiendo a las musas
Который видит, как я повсюду преследую МУЗ.
Dice que yo, a mi edad,
Он говорит, что я, в моем возрасте,,
Sólo inspiro piedad,
Я просто внушаю жалость.,
Sabe que no es verdad y que aún quedan ilusas.
Он знает, что это неправда, и что они все еще остаются иллюзиями.
Quedarán cinco o seis,
Осталось пять или шесть,
Pues aquí me tenéis, ya me froto las manos,
Ну вот, я уже потираю руки.,
Las que, al fondo de un bar
Те, что на дне бара
O a la orilla del mar,
Или на берегу моря,
Las van a acariciar como a seres humanos.
Они будут ласкать их, как людей.
Y, a la cama, después,
И, в постель, после,
Si no sufro un revés, a gozar el festejo
Если я не страдаю от неудачи, наслаждайтесь праздником
Contra la negación,
Против отрицания,
Y de tanta emoción
И от такого волнения
Surgirá la canción como un acto reflejo.
Песня возникнет как рефлекторное действие.
Unas doce, tal vez,
Около двенадцати, может быть,
Surgirán, que escasez, si a las seis sedujera,
Они возникнут, чего не хватает, если в шесть я соблазню,
Porque hay cara y hay cruz,
Потому что есть лицо, и есть крест.,
Porque hay sombra y hay luz,
Потому что есть тень, и есть свет,,
Y si no las seduz-co, a saber qué me espera.
И если я не соблазню их, то узнаю, что меня ждет.
No me van a inspirar
Они не будут вдохновлять меня.
Ni las gracias de Aznar ni las gracias del Papa,
Ни благодарности Аснара, ни благодарности папы,
Ni las gracias de Bush,
Ни благодарности Буша,
Que estornuda, Jesús,
Кто чихает, Иисус,
Y nos larga un obús y nos borra del mapa.
А гаубицу мы снимаем и стираем с карты.
Ya no siento pudor
Я больше не чувствую смущения.
Si me callo el horror y otras cosas reales,
Если я заткнусь от ужаса и других реальных вещей,,
Hubo un tiempo en que sí,
Было время, когда да.,
Pero ya no es así
Но это уже не так.
Y es el ser baladí el menor de mis males.
И это бытие Балади-меньшее из моих зол.
podrían, quizás,
Да, они могли бы, возможно.,
Inspirarme algo más los amores ajenos,
Внушить мне что-то еще чужие любви.,
Con su vida sexual
С вашей сексуальной жизнью
Son bonitos y tal,
Они красивые и такие,
Pero no me es vital, no los echo de menos.
Но это не жизненно важно для меня, я не скучаю по ним.
Veo cerca mi fin
Я вижу, что мой конец близок.
Como me quede sin mis amantes furtivas,
Как я останусь без своих подлых любовников,,
Y mi ruina total
И моя полная гибель.
Si la traca final
Если конечная трасса
Ni siquiera es real, si me sales esquivas.
Это даже не реально, если ты уклоняешься от меня.
Y mi dulce mujer
И моя милая жена
Me interrumpe: Javier, ¿te apetece un caldito?
Он прерывает меня: Хавьер, не хочешь ли ты котелок?
Muy, muy rico y recien
Очень, очень богатый и свежий
Hecho, no es de avecrem,
Факт, это не от avecrem,
Me trabajas muy bien, tómate un respirito.
Ты отлично работаешь со мной, сделай небольшой вдох.
Antes de ser cantor
До того, как я стал Кантором.
Mis historias de amor eran casi secretas,
Мои любовные истории были почти секретными.,
Pero, luego, el azar
Но потом случайность
Que me puso a cantar
Который заставил меня петь.
Me llevó a publicar mis zozobras completas.
Это привело меня к публикации моих полных zozobras.
Letra subida por: AcAdE
Письмо загружено: AcAdE


10/10 (1 votos)
10/10 (1 голос)
Descarga el Tono "Zozobras Completas"
Descarga скачать мелодию "полный Zozobras"Tono
Discos en los que aparece esta letra:
Диски, на которых появляется эта буква:
Cabalas Y Cicatrices(2002)
Каббалы И Шрамы (2002)





Авторы: Javier Francisco Krahe Salas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.