Javier Limón - Ali - перевод текста песни на немецкий

Ali - Javier Limónперевод на немецкий




Ali
Ali
Volando las manos de un niño en busca de su globo perdido
Fliegend die Hände eines Kindes auf der Suche nach seinem verlorenen Ballon
Volando los abrazos que no pudimos darnos con nuestros amigos
Fliegend die Umarmungen, die wir unseren Freunden nicht geben konnten
Volando todos los poemas que escribieron los que se callan
Fliegend all die Gedichte, die jene schrieben, die schweigen
Para que todos lean aquellas palabras que nunca se dijeron
Damit alle jene Worte lesen, die nie gesagt wurden
Pero fueron pensadas
Aber gedacht wurden
Que vuelen esos besos tan solo imaginados
Mögen jene Küsse fliegen, die nur vorgestellt wurden
Que vuelen esas cartas que nunca se enviaron
Mögen jene Briefe fliegen, die nie gesendet wurden
Vuelen los adioses que nunca se dijeron
Fliegen die Abschiede, die nie gesagt wurden
Se miren a la cara los que nunca se vieron
Mögen sich jene ins Gesicht sehen, die sich nie sahen
Y que digan cantando
Und mögen sie singend sagen
Volando por el mundo entero
Fliegend durch die ganze Welt
Volando por toda la tierra
Fliegend über die ganze Erde
Hoy sus alas bailan en el cielo junto a las estrellas
Heute tanzen ihre Flügel am Himmel bei den Sternen
Volando los aviones todos
Fliegend all die Flugzeuge
Que lleven a la gente buena
Die die guten Menschen tragen
Y descubran todos los tesoros de nuestro planeta
Und alle Schätze unseres Planeten entdecken
Volando las nubes de nata
Fliegend die Sahnewolken
Sobre las ciudades dormidas
Über den schlafenden Städten
Se llenarán de agua
Sie werden sich mit Wasser füllen
Las calles se despiertan con lluvia bendita
Die Straßen erwachen mit gesegnetem Regen
Volando flores de colores sobre los barquitos de vela
Fliegend bunte Blumen über den kleinen Segelbooten
Algunos pescadores salen a los mares
Einige Fischer fahren auf die Meere hinaus
Con las caras mojadas y las manos abiertas
Mit nassen Gesichtern und offenen Händen
En medio de la noche vuelan las
Mitten in der Nacht fliegen die
Palabras y se cantan canciones a la luna llena
Worte und Lieder werden dem Vollmond gesungen
Sola en el silencio bajos las estrellas
Allein in der Stille unter den Sternen
Volará mi mente callada y serena te diré cantando
Wird mein stiller und heiterer Geist fliegen, dir werde ich singend sagen
Volando por el mundo entero
Fliegend durch die ganze Welt
Volando por toda la tierra
Fliegend über die ganze Erde
Hoy sus alas bailan en el cielo junto a las estrellas
Heute tanzen ihre Flügel am Himmel bei den Sternen
Volando los aviones todos
Fliegend all die Flugzeuge
Que lleven a la gente buena
Die die guten Menschen tragen
Y descubran todos los tesoros
Und alle Schätze entdecken
Volando por el mundo entero
Fliegend durch die ganze Welt
Volando por toda la tierra
Fliegend über die ganze Erde
Hoy sus alas bailan en el cielo junto a las estrellas
Heute tanzen ihre Flügel am Himmel bei den Sternen
Volando los aviones todos
Fliegend all die Flugzeuge
Que lleven a la gente buena
Die die guten Menschen tragen
Y descubran todos los tesoros de nuestro planeta
Und alle Schätze unseres Planeten entdecken





Авторы: Frederick Mercury, Andrell D Rogers, John Deacon, Roger Taylor, Brian Harold May, David Bowie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.