Javier Limón feat. Inma Cuesta - Una de Esas Noches Sin Final - перевод текста песни на немецкий

Una de Esas Noches Sin Final - Javier Limón перевод на немецкий




Una de Esas Noches Sin Final
Eine dieser endlosen Nächte
Una de esas noches sin final
Eine dieser endlosen Nächte
Me trae tu voz cada mañana
Bringt mir deine Stimme jeden Morgen
Y otra vez me vuelve a despertar suave rumor de tus palabras
Und wieder weckt mich das sanfte Raunen deiner Worte
Son tus labios dulces como un mar de leche y miel, canela y cielo
Deine Lippen sind süß wie ein Meer aus Milch und Honig, Zimt und Himmel
Y en tus ojos cada amanecer parecer arder mi piel de fuego
Und in deinen Augen scheint jeden Morgen meine Feuerhaut zu brennen
No puedo pensar vivir sin el ancho
Ich kann mir nicht vorstellen, ohne die Weite
De tu espalda sobre mi sábana inquieta
Deines Rückens auf meinem unruhigen Laken zu leben
Mirándote sonreír cuando tu boca se escapa para que yo me la beba
Dich lächeln zu sehen, wenn dein Mund entweicht, damit ich ihn trinke
Cuando vuelva amanecer otra vez te escucharé decir mi nombre sin miedo
Wenn es wieder Morgen wird, werde ich dich wieder meinen Namen ohne Angst sagen hören
Y otra vez te besaré como besa esta mujer antes de decir te quiero
Und wieder werde ich dich küssen, wie diese Frau küsst, bevor sie "Ich liebe dich" sagt
Pasarán los siglos y quizá seremos más lentos amando
Jahrhunderte werden vergehen und vielleicht werden wir beim Lieben langsamer sein
Seguro tardaremos más en inventar nuevos abrazos
Sicher werden wir länger brauchen, um neue Umarmungen zu erfinden
Y el relieve sobre nuestra piel será cruel desobediente
Und die Spuren auf unserer Haut werden grausam, widerspenstig sein
Pero al alba yo te cantaré la misma copla de amor valiente
Aber im Morgengrauen werde ich dir dasselbe Lied mutiger Liebe singen
No puedo pensar vivir sin el ancho
Ich kann mir nicht vorstellen, ohne die Weite
De tus espalda sobre mi sábana inquieta
Deines Rückens auf meinem unruhigen Laken zu leben
Mirándote sonreír cuando tu boca se escapa para que yo me la beba
Dich lächeln zu sehen, wenn dein Mund entweicht, damit ich ihn trinke
Cuando vuelva amanecer otra vez te escucharé decir mi nombre sin miedo
Wenn es wieder Morgen wird, werde ich dich wieder meinen Namen ohne Angst sagen hören
Y otra vez te besaré como besa esta mujer antes de decir te quiero
Und wieder werde ich dich küssen, wie diese Frau küsst, bevor sie "Ich liebe dich" sagt
Lerelerelele de decir te quiero
Lerelerelele, um Ich liebe dich zu sagen
Lerelerelere de decir te quiero
Lerelerelere, um Ich liebe dich zu sagen
De decir te quiero
Um Ich liebe dich zu sagen





Авторы: Francisco Javier Lopez Limon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.